- 使用场景
- 这个成语常常用来形容一个人离开故乡后思乡的情感,表达对家乡的思念之情。它可以用来形容游子离乡在外的心情,也可以用来形容任何因为思念故乡而感到悲伤的情感。
- 例句
- 1. 离开家乡后,他时常流泪,真是一位韩娥。2. 这首歌让我想起了故乡,让我成为了一位韩娥。
- 基本含义
- 指人因为怀念故乡而悲伤流泪。
- 基本解释
相传为古代 韩国 的善歌者。《列子·汤问》“昔 韩娥 东之 齐 ,匱粮,过 雍门 ,鬻歌假食,既去,而餘音绕梁欐,三日不絶。” 张湛 注:“﹝ 韩娥 ﹞ 韩国 善歌者也。”后因以“韩娥”指善歌者。亦借指歌妓。 隋 江总 《宛转歌》:“金樽送曲 韩娥 起,玉柱调絃 楚妃 叹。” 唐 沉亚之 《答冯陶书》:“闻古之 韩娥 ,其歌也,能易哀乐,变林籟,则有是也。” 明 陈汝元 《金莲记·弹丝》:“当筵调笙弄簫,羞杀我 韩娥 苏小 。”
- 延伸学习
- 了解更多关于中国文化中与离乡思乡相关的成语和故事,可以深入了解中国人对家乡的情感和家乡文化的重要性。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:我离开家乡的时候,感到像韩娥一样,眼泪止不住地流。2. 初中生:每当我听到故乡的歌曲,我就会变成一位韩娥,思乡之情溢于言表。3. 高中生:离开家乡上大学后,我经常变成一位韩娥,思念家乡的人和事。
- 故事起源
- 据说,这个成语的故事起源于中国古代的一个故事。故事中,一个名叫韩娥的女子被迫离开了她的家乡。她对家乡的思念之情如潮水般涌上心头,她悲伤地流下了眼泪。这个故事传承至今,成为了这个成语的来源。
- 记忆技巧
- 可以将“韩娥”这个成语与离开故乡的情感联系起来,想象一个人离开家乡后因思念而悲伤流泪的情景,这样可以帮助记忆这个成语的含义。
- 词语结构
- 韩娥是一个由两个汉字组成的成语,其中“韩”和“娥”都有各自的意义,但结合在一起后形成了这个特定的含义。
- 详细解释
- 韩娥是由两个汉字组成的成语,其中“韩”是指韩国的意思,“娥”是指美丽的女子。这个成语的基本含义是指人因为思念故乡而感到悲伤,流泪不止。它形象地描述了一个人离开故乡后对家乡的思念之情。