- 使用场景
- 在翻译领域中,当需要强调翻译过程中的细致和认真时,可以使用这个成语。它也可以用于教育和学习领域,强调学习者在翻译或理解他人言论时需要仔细询问,以确保正确理解。
- 例句
- 1. 作为一名翻译,我们在译文中必须译问,以确保准确传达原意。2. 学生们在翻译这篇文章时,要记得译问,不要随意猜测意思。
- 基本含义
- 译:翻译;问:询问。表示翻译时需仔细询问,以确保准确无误。
- 基本解释
翻译和询问。 明 徐渭 《上督府公生日诗》:“ 黑齿 呈歌须译问,文身献舞傲专场。”
- 延伸学习
- 可以进一步学习其他与翻译相关的成语,如“翻来覆去”、“翻山越岭”等。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:老师告诉我们翻译要译问,不要随便猜。2. 初中生:在学习英语的过程中,我们需要译问老师的意思,才能更好地掌握知识。3. 高中生:作为一名文学翻译专业的学生,我知道在翻译过程中译问的重要性。4. 大学生:翻译这个专业需要细致思考,不仅要译问,还要注重文化背景的理解。
- 故事起源
- 关于这个成语的具体故事起源尚无明确记载。
- 记忆技巧
- 可以将这个成语与翻译过程中的细致和认真联系起来,形成联想,帮助记忆。
- 词语结构
- 这个成语由两个汉字组成,没有特殊的结构。
- 详细解释
- 译问是一个动词短语,用于形容翻译时需要仔细询问的过程。在翻译过程中,译者需要仔细地向原作者或相关人员提问,以确保翻译结果准确无误。这个成语强调了翻译过程中的细致和认真。