- 使用场景
- 可以用来形容一个人只看重外表,不关心内在品质的情况。也可以用来批评那些只追求表面功夫的人。
- 例句
- 1. 他只会调朱弄粉,却不懂得真正的内涵。2. 这个人只顾外表,完全是个调朱弄粉的人。
- 基本含义
- 比喻人敷衍塞责,只顾表面,不注重内涵。
- 延伸学习
- 了解其他类似的成语,如“只见树木不见森林”、“只知其一不知其二”等,可以加深对表面和内涵的理解。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:老师只讲了一遍,我还没听懂,他就让我写作业了,真是调朱弄粉。2. 初中生:有些同学只注重外表,而不关心内在的修养,真是调朱弄粉。3. 高中生:有些政府官员只顾形式,不注重实质,完全是调朱弄粉的表现。
- 故事起源
- 《史记·平津侯主父谷列传》中有这样一个故事:主父谷是一个古代的贤臣,他的妻子非常喜欢打扮,每天都花很长时间来化妆。有一天,主父谷对妻子说:“你这样调朱弄粉只是外表,不能成为贤妻良母。”这个故事后来被引申为成语,用来形容只注重表面,不注重内涵的人。
- 记忆技巧
- 可以将“调朱弄粉”这个成语与一个女子化妆的场景联系起来,想象一个人只顾打扮自己,而不关心内在的品质。
- 词语结构
- 动宾式成语,由动词“调”、“弄”和名词“朱”、“粉”组成。
- 词语解释
- tiáo zhū nòng fěn ㄊㄧㄠˊ ㄓㄨ ㄋㄨㄙˋ ㄈㄣˇ
调朱弄粉(調朱弄粉)
调弄脂粉,打扮妆饰。 宋 朱淑真 《恨别》诗:“调朱弄粉总无心,瘦觉宽餘缠臂金。”
- 详细解释