- 使用场景
- 相亲在中国文化中非常常见,尤其是在家庭观念较为传统的地区。通常情况下,父母会为子女安排相亲,以帮助他们找到合适的伴侣。相亲也可以在朋友之间或者专业婚介机构的安排下进行。
- 例句
- 1. 他们是通过相亲认识的,现在已经结婚两年了。2. 我们的父母希望我们通过相亲找到合适的伴侣。
- 基本含义
- 指两个陌生人相互认识、交往,尤指为了结婚而相互了解。
- 基本解释
◎ 相亲 xiāngqīn
(1) [be deeply attached to each other]∶互相亲爱;相亲近
(2) [have a traditional blind date before engagement]∶定亲前家长或本人到对方家相看婚姻对象是否合意
- 延伸学习
- 可以了解更多关于相亲的文化背景、习俗和现状,以及婚姻观念的变化。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:我妈妈说,相亲是为了找到一个好朋友。2. 初中生:我的姐姐通过相亲认识了一个很好的男朋友。3. 高中生:有些同学已经开始相亲了,他们希望能在大学之前找到合适的伴侣。4. 大学生:相亲对于我们来说还太早了,我们现在主要专注于学业。5. 成年人:我和我的伴侣是通过相亲认识的,现在我们已经结婚多年了。
- 故事起源
- 相亲一词最早出现在《左传·昭公二十九年》中。相传,春秋时期,齐国有个叫相亲的人,他非常善于安排婚姻。因此,人们就用“相亲”来形容通过介绍或安排认识对象的行为。
- 英文翻译
1.blind date, a date where the people involved have not met each other previously. The match could have been arranged by mutual friends, relatives or by a dating system. (指从未晤面的男女经第三者安排所作的约会)
2.nearsighted date, a date where you’ve seen a photo or chatted via web before meeting in person. (指事先看过照片或者在网上视频聊过天的相亲)
3.miai
- 记忆技巧
- 可以将“相亲”两个字分开记忆,相当于“相”互相认识,而“亲”则表示亲近、结婚。这样记忆起来更加简单。
- 词语结构
- 相亲属于动宾结构的成语,其中“相”是动词,表示相互认识,而“亲”是宾语,表示对方。
- 详细解释
互相亲爱;相亲近。《管子·轻重丁》:“功臣之家……骨肉相亲。”《史记·管晏列传论》:“语曰:‘将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。’” 宋 苏轼 《留别雩泉》诗:“二年饮泉水,鱼鸟亦相亲。” 郭沫若 《地球,我的母亲》诗:“我只愿赤裸着我的双脚,永远和你相亲。”
男女双方亲人在议婚时安排的一次会面。 宋 吴自牧 《梦粱录·嫁娶》:“然后男家择日备酒礼诣女家,或借园圃,或湖舫内,两亲相见,谓之相亲。”《红楼梦》第一一八回:“ 平儿 先看见来头,却也猜着八九:‘必是相亲的。’”沪剧《罗汉钱》第二场:“你爹娘跟她同到 东三庄 ,一定为你去相亲。”