小诗句网 2025年05月01日(农历四月初四日) 乙巳蛇年 星期四
当前位置:小诗句网 > 名句大全 > 风雨葬芳菲,问今日何时,岂有文章吊倾国; 出自诗人杨圻的《挽赵灵飞墓》
风雨葬芳菲,问今日何时,岂有文章吊倾国;
诗句出自《挽赵灵飞墓》  朝代:清   作者:杨圻

风雨葬芳菲,问今日何时,岂有文章吊倾国;

山河惊破碎,感当年旧事,也留名字满人间。

(1)
诗句中出现的词语含义

当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。

芳菲(fāng fēi)的意思:指花草的香气浓郁,形容春天花开时的美景。

风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。

何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。

今日(jīn rì)的意思:今天;现在

惊破(jīng pò)的意思:形容非常惊讶或震惊。

旧事(jiù shì)的意思:指过去的事情或旧时的消息。

满人(mǎn rén)的意思:指清朝时期的满族人。

名字(míng zì)的意思:指人的姓名,也可以指事物的名称。

破碎(pò suì)的意思:指被打碎、破坏,失去原有的完整和完美。

倾国(qīng guó)的意思:指一个女子的美丽、才智、魅力等超过了国家的荣誉和利益。

人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。

山河(shān hé)的意思:指国家的疆土和领土。

文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。

风雨葬芳菲,问今日何时,岂有文章吊倾国;出处
出自【清朝代诗人杨圻】的《挽赵灵飞墓》,如需查看“风雨葬芳菲,问今日何时,岂有文章吊倾国;”诗文诗句的赏析、翻译、注释等详细资料,可以进入诗词《挽赵灵飞墓》详情页面进行查看
风雨葬芳菲,问今日何时,岂有文章吊倾国;下一句
山河惊破碎,感当年旧事,也留名字满人间。
风雨葬芳菲,问今日何时,岂有文章吊倾国;诗句作者介绍
杨圻

杨圻

杨圻(1875——1941),初名朝庆,更名鉴莹,又名圻,字云史,号野王,常熟人,年二十一,以秀才为詹事府主簿,二十七为户部郎中。光绪二十八年(1902)举人,官邮传部郎中,出任英属南洋领事。入民国,任吴佩孚秘书长,亦曾经商。抗日战争爆发,居香港,病卒。
杨圻诗词名句欣赏
诗词分类
归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子
诗人
胡怀琛 龙榆生 刘景晨 邓均吾 乐时鸣 蔡淑萍 劳思光 金克木 夏承焘 施蛰存 蒋礼鸿 王揖唐 邓拓 夏仁虎 江亢虎 金启华 陈更新 陈子范
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7