雨颤风摇,正百花时候,夜截春梢。
挑灯惊鼠梦,拭泪掩绞绡。
钗钿冷、佩环遥,玉鉴远山消。
更可怜、心香烬夜,幼子啼宵。
当年携手游遨,似丁香思结,心展芭蕉。
寻花才减绣,话雨暗添膏。
思往事、付春潮,赚杀旧魂飘。
誓今生、梦长睡短,暮暮朝朝。
雨颤风摇,正百花时候,夜截春梢。
挑灯惊鼠梦,拭泪掩绞绡。
钗钿冷、佩环遥,玉鉴远山消。
更可怜、心香烬夜,幼子啼宵。
当年携手游遨,似丁香思结,心展芭蕉。
寻花才减绣,话雨暗添膏。
思往事、付春潮,赚杀旧魂飘。
誓今生、梦长睡短,暮暮朝朝。
芭蕉(bā jiāo)的意思:指人的生活环境艰苦,但品德高尚,不受外界环境的影响。
百花(bǎi huā)的意思:形容各种各样的花朵齐放。
朝朝(zhāo zhāo)的意思:每天,每日
春梢(chūn shāo)的意思:指春天新长出的嫩枝,比喻新生事物或新兴力量。
春潮(chūn cháo)的意思:形容事物蓬勃发展的势头或气势如潮的景象。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
丁香(dīng xiāng)的意思:指人们对美好事物的向往和追求,也表示对美好生活的向往。
话雨(huà yǔ)的意思:指言辞温和,像春雨一样滋润人心。
绞绡(jiǎo xiāo)的意思:指纺织时将纱线绞成线绳的过程,比喻事情处理得十分细致周到。
今生(jīn shēng)的意思:指当前这一生,表示此生此世,表示某种情感或命运的注定。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)
暮暮(mù mù)的意思:黄昏时分;夜幕降临;天色渐暗
佩环(pèi huán)的意思:戴在腰间的环,用来佩带物品。比喻有所依附或有所保护。
拭泪(shì lèi)的意思:用手或衣袖擦去眼泪,表示悲伤或感动。
时候(shí hou)的意思:指某个特定的时间点或时间段。
思结(sī jié)的意思:思绪纷乱,心绪不宁。
挑灯(tiǎo dēng)的意思:指夜间不睡觉,继续工作或学习。
往事(wǎng shì)的意思:过去的事情或经历
香烬(xiāng jìn)的意思:形容事物已经燃烧殆尽或灭亡的状态。
携手(xié shǒu)的意思:手拉手,一同前行,合作共同达到目标。
心香(xīn xiāng)的意思:形容人的内心纯净、高尚、美好。
寻花(xún huā)的意思:寻找美丽的女子
游遨(yóu áo)的意思:自由自在地游荡、漫游。形容自由自在地行动或思考。
幼子(yòu zǐ)的意思:指年幼的孩子。
雨暗(yǔ àn)的意思:指雨天阴沉暗淡,形容天空阴云密布,没有阳光。
玉鉴(yù jiàn)的意思:指玉器,也用来比喻具有权威、高尚品德的人。
远山(yuǎn shān)的意思:远离自己所在的地方,到更远的地方去。
暮暮朝朝(mù mù zhāo zhāo)的意思:形容人一天到晚忙碌、劳累,没有闲暇时光。