秋日同文馆,愁肠夜九回。
图书堆枕畔,歌吹隔墙隈。
宿鸟翻枝去,凉风带雨来。
新诗劳见寄,难继谪仙才。
秋日同文馆,愁肠夜九回。
图书堆枕畔,歌吹隔墙隈。
宿鸟翻枝去,凉风带雨来。
新诗劳见寄,难继谪仙才。
愁肠(chóu cháng)的意思:形容内心忧愁、痛苦。
风带(fēng dài)的意思:指风吹动带动其他东西,比喻一个人的言行举止或者事物的影响力广泛、持久。
歌吹(gē chuī)的意思:指对某人或某事物极力称赞,赞美过分,过分吹捧。
隔墙(gé qiáng)的意思:指隔离、分隔,形容关系疏远,缺乏交流。
九回(jiǔ huí)的意思:指事情经历了多次周而复始的循环或重复。
凉风(liáng fēng)的意思:指清凉的风,也用来形容事物的情况好转。
墙隈(qiáng wēi)的意思:指墙角或墙边的角落。
秋日(qiū rì)的意思:指秋天的日子,也可引申为秋天的景色或氛围。
宿鸟(sù niǎo)的意思:指待在一个地方不肯离去的人或者动物。
同文(tóng wén)的意思:指同一篇文章或同一段文字,可以被不同的人理解为相同的意思。
图书(tú shū)的意思:指书籍、图书馆等与书有关的事物。
仙才(xiān cái)的意思:指非凡的才华和能力,超越常人的天赋和技艺。
新诗(xīn shī)的意思:指创作于近代的诗歌形式,与古代诗歌形式相对。
谪仙(zhé xiān)的意思:指人被贬低、被排斥或被迫离开原本的环境,像仙人一样被放逐。
枕畔(zhěn pàn)的意思:枕头旁边。
同文馆(tóng wén guǎn)的意思:
(1). 宋 代四方馆之一。专以接待 青唐 、 高丽 使节。 宋 王应麟 《小学绀珠·制度·四方馆》:“四方馆。 宋 : 都亭驛 以待 辽 ; 都亭西驛 以待 西蕃 、 阿黎 、 于闐 、 新罗 、 渤海 ; 怀远驛 以待 交趾 ;同文馆以待 青唐 、 高丽 。”《宋史·礼志二二》:“ 绍兴 二年, 高丽 遣使副来贡,并赐酒食于同文馆。”
(2). 清 代培养外交翻译人才的学校。1862年( 同治 元年)在 北京 成立,附属于总理各国事务衙门,主要学习外文。《清史稿·选举志二》:“又震於列强之船坚礮利,急须养成繙译与製造船械及海陆军之人才。故其时首先设置之学校,曰京师同文馆,曰上海广方言馆,曰福建船政学堂及南北洋水师、武备等学堂。” 严复 《原强》:“海禁大开以还;所兴发者亦不少矣:译署,一也;同文馆,二也;船政,三也。”《孽海花》第二回:“我却晓得去年三月,京里开了同文馆,考取聪俊子弟,学习推步及各国语言。”参阅《清续文献通考·学校十四》。