秋日同文馆,西风昨夜回。
燕巢留屋角,蛛网挂墙隈。
书任边韶懒,诗惭匡鼎来。
人人皆抱璞,谁是济川才。
秋日同文馆,西风昨夜回。
燕巢留屋角,蛛网挂墙隈。
书任边韶懒,诗惭匡鼎来。
人人皆抱璞,谁是济川才。
抱璞(bào pú)的意思:比喻保持纯真无邪的心灵。
鼎来(dǐng lái)的意思:形容好事连连,福气不断。
挂墙(guà qiáng)的意思:指人或物悬挂在墙上,比喻事情没有解决或处理不好,陷入困境。
济川(jì chuān)的意思:济,救助;川,大河。比喻救济困难,帮助人们渡过困难。
匡鼎(kuāng dǐng)的意思:指纠正错误、恢复正常。
墙隈(qiáng wēi)的意思:指墙角或墙边的角落。
秋日(qiū rì)的意思:指秋天的日子,也可引申为秋天的景色或氛围。
人人(rén rén)的意思:指每个人都具备某种特质或状态。
同文(tóng wén)的意思:指同一篇文章或同一段文字,可以被不同的人理解为相同的意思。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
燕巢(yàn cháo)的意思:指燕子在悬崖峭壁上筑巢,形容人们勇敢地在险峻的环境中努力工作。
蛛网(zhū wǎng)的意思:比喻纷繁复杂、纠缠不清的事物或关系。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
边韶懒(biān sháo lǎn)的意思:形容人懒散、不勤奋。
同文馆(tóng wén guǎn)的意思:
(1). 宋 代四方馆之一。专以接待 青唐 、 高丽 使节。 宋 王应麟 《小学绀珠·制度·四方馆》:“四方馆。 宋 : 都亭驛 以待 辽 ; 都亭西驛 以待 西蕃 、 阿黎 、 于闐 、 新罗 、 渤海 ; 怀远驛 以待 交趾 ;同文馆以待 青唐 、 高丽 。”《宋史·礼志二二》:“ 绍兴 二年, 高丽 遣使副来贡,并赐酒食于同文馆。”
(2). 清 代培养外交翻译人才的学校。1862年( 同治 元年)在 北京 成立,附属于总理各国事务衙门,主要学习外文。《清史稿·选举志二》:“又震於列强之船坚礮利,急须养成繙译与製造船械及海陆军之人才。故其时首先设置之学校,曰京师同文馆,曰上海广方言馆,曰福建船政学堂及南北洋水师、武备等学堂。” 严复 《原强》:“海禁大开以还;所兴发者亦不少矣:译署,一也;同文馆,二也;船政,三也。”《孽海花》第二回:“我却晓得去年三月,京里开了同文馆,考取聪俊子弟,学习推步及各国语言。”参阅《清续文献通考·学校十四》。