当年夜雨。头白相依无去住。儿女成围。
欢笑尊前月照之。阿连高秀。千万里来忠孝有。
岂谓无衣。岁晚先寒要弟知。
当年夜雨。头白相依无去住。儿女成围。
欢笑尊前月照之。阿连高秀。千万里来忠孝有。
岂谓无衣。岁晚先寒要弟知。
阿连(ā lián)的意思:指人不肯坚守原则,随波逐流,没有主见。
白相(bái xiàng)的意思:指人的脸色或表情因愤怒、害怕、慌张等而发白或变得难看。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
儿女(ér nǚ)的意思:指子女,泛指儿子和女儿。
高秀(gāo xiù)的意思:形容人才出众、才华横溢。
欢笑(huān xiào)的意思:形容非常开心、高兴的笑声。
年夜(nián yè)的意思:指年份的最后一天晚上,也指大年初一。
前月(qián yuè)的意思:指上个月,表示时间的流逝。
千万(qiān wàn)的意思:表示强调或劝告,要注意或务必做某事。
去住(qù zhù)的意思:指人的行动或言语态度,迅速果断,毫不犹豫。
无衣(wú yī)的意思:指人们生活贫困,没有足够的衣物。
相依(xiāng yī)的意思:相互依赖,互相关联
忠孝(zhōng xiào)的意思:忠诚和孝顺
尊前(zūn qián)的意思:在尊贵的人面前,表示恭敬和敬仰。