小诗句网 2025年04月30日(农历四月初三日) 乙巳蛇年 星期三
当前位置:小诗句网 > 名句大全 > 霜飞藤笠秋偏早,风送芦笙夜不寒。 出自诗人欧大任的《送刘兵宪长钦赴滇中·其二》
霜飞藤笠秋偏早,风送芦笙夜不寒。
诗句出自《送刘兵宪长钦赴滇中·其二》  朝代:明   作者:欧大任

廷中新赐豸为冠,马首争迎镂玉鞍。

缅甸字传军府令,吐蕃书献内庭看。

霜飞藤笠秋偏早,风送芦笙夜不寒。

汉使碧鸡曾未远,登楼何处望长安。

(1)
诗句中出现的词语含义

碧鸡(bì jī)的意思:形容男子容貌俊美,像碧玉一样美丽。

长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方

登楼(dēng lóu)的意思:指登上高楼或高山,从高处俯瞰,观察远景。

何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。

军府(jūn fǔ)的意思:指军队和政府,也可指军队的指挥部门。

芦笙(lú shēng)的意思:指人的声音高亢激昂,如同芦管笙声。

马首(mǎ shǒu)的意思:指马的头部,常用于比喻事物的重要部分或首要位置。

缅甸(miǎn diàn)的意思:形容人的思绪纷乱,难以集中注意力。

内庭(nèi tíng)的意思:指家庭内部的事务或内部事物。

吐蕃(tǔ bō)的意思:指虚张声势,吹嘘自己的实力或成就。

玉鞍(yù ān)的意思:指高贵的马鞍,比喻高位、尊贵的职位或地位。

霜飞藤笠秋偏早,风送芦笙夜不寒。出处
出自【明朝代诗人欧大任】的《送刘兵宪长钦赴滇中·其二》,如需查看“霜飞藤笠秋偏早,风送芦笙夜不寒。”诗文诗句的赏析、翻译、注释等详细资料,可以进入诗词《送刘兵宪长钦赴滇中·其二》详情页面进行查看
霜飞藤笠秋偏早,风送芦笙夜不寒。上一句
缅甸字传军府令,吐蕃书献内庭看。
霜飞藤笠秋偏早,风送芦笙夜不寒。下一句
汉使碧鸡曾未远,登楼何处望长安。
霜飞藤笠秋偏早,风送芦笙夜不寒。诗句作者介绍
欧大任

欧大任

欧大任(1516-1596)字桢伯,号仑山。因曾任南京工部虞衡郎中,别称欧虞部。广东顺德陈村人。他“博涉经史,工古文辞诗赋”,并喜体育运动,擅长踢球、击剑。14岁时,督学曾集中十郡的优等生会考,他三试皆列第一,名噪诸生。他和梁有誉、黎民表、梁绍震等人是十分友好的同学,在著名学者黄佐门下读书,很有得益。无奈文运不佳,八次乡试均落榜,直到嘉靖四十二年(1563年),47岁的欧大任才一鸣惊人,以岁贡生资格,试于大廷,考官展卷阅览,惊叹其为一代之才,特荐御览,列为第一。由是海内无不知欧大任,名声远播。
欧大任诗词名句欣赏
诗词分类
应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思
诗人
喻良能 何吾驺 孙继皋 章甫 郑獬 韩上桂 郭钰 林鸿 孔武仲 邓林 潘希曾 庞嵩 释怀深 张穆 袁说友 谢肃 董纪 周岸登
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7