小诗句网 2025年04月23日(农历三月廿六日) 乙巳蛇年 星期三
当前位置:小诗句网 > 名句大全 > 我今已是霜颠秃,不比休文只鬓斑。 出自诗人郑刚中的《寒食杂兴二篇·其二》
我今已是霜颠秃,不比休文只鬓斑。
诗句出自《寒食杂兴二篇·其二》  朝代:宋   作者:郑刚中

小小园亭书掩关,身闲不用更偷闲。

柳绵尽日高低处,春色于人去住间。

已醉更应将酒解,负花须索把诗还。

我今已是霜颠秃,不比休文只鬓斑。

(1)
诗句中出现的词语含义

鬓斑(bìn bān)的意思:指鬓角上出现的白发,比喻年老。

不用(bù yòng)的意思:不需要、不必要

不比(bù bǐ)的意思:不相上下,不互相比较

春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。

高低(gāo dī)的意思:指事物的高度和低度,也可指人的品质、能力等的高低。

尽日(jìn rì)的意思:整天,一整天

柳绵(liǔ mián)的意思:形容柳树枝条柔软而细长,也用来形容文笔柔美。

去住(qù zhù)的意思:指人的行动或言语态度,迅速果断,毫不犹豫。

霜颠(shuāng diān)的意思:霜冻使山巅的草木凋零,比喻人老。

偷闲(tōu xián)的意思:偷偷地抽出时间休息或闲暇。

小小(xiǎo xiǎo)的意思:小心谨慎,非常小心

须索(xū suǒ)的意思:形容迫切寻求、急需。

掩关(yǎn guān)的意思:掩饰、隐藏真相

园亭(yuán tíng)的意思:指园林中的亭子,也用来形容人多的地方。

我今已是霜颠秃,不比休文只鬓斑。出处
出自【宋朝代诗人郑刚中】的《寒食杂兴二篇·其二》,如需查看“我今已是霜颠秃,不比休文只鬓斑。”诗文诗句的赏析、翻译、注释等详细资料,可以进入诗词《寒食杂兴二篇·其二》详情页面进行查看
我今已是霜颠秃,不比休文只鬓斑。上一句
已醉更应将酒解,负花须索把诗还。
我今已是霜颠秃,不比休文只鬓斑。诗句作者介绍
郑刚中

郑刚中

郑刚中(1088年—1154年),字亨仲,婺州金华(今浙江金华)人。南宋抗金名臣。生于宋哲宗元祐三年,卒于高宗绍兴二十四年,年六十七岁。登绍兴进士甲科。累官四川宣抚副使,治蜀颇有方略,威震境内。初刚中尝为秦桧所荐;后桧怒其在蜀专擅,罢责桂阳军居住。再责濠州团练副使,复州安置;再徙封州卒。桧死,追谥忠愍。刚中著有北山集(一名腹笑编)三十卷,《四库总目》又有周易窥余、经史专音等,并传于世。 
郑刚中诗词名句欣赏
诗词分类
写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨
诗人
江万里 钱大昕 魏禧 冯梦祯 陈抟 王居安 陈寿祺 甄龙友 归子慕 刘泾 载湉 支遁 张协 蔡元定 冯延登 杨师道 刘桢 张维屏
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7