嫫母西施共此身,可怜老少隔千春。
他年鹤发鸡皮媪,今日玉颜花貌人。
嫫母西施共此身,可怜老少隔千春。
他年鹤发鸡皮媪,今日玉颜花貌人。
鹤发(hè fà)的意思:指年老而头发依然黑白相间,像白鹤的羽毛一样。
花貌(huā mào)的意思:形容外表美丽或华丽,但实际上内在空虚或虚伪。
鸡皮(jī pí)的意思:指人因为害怕、紧张或恶心等原因而全身起鸡皮疙瘩的状态。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)
老少(lǎo shào)的意思:年老和年轻
嫫母(mó mǔ)的意思:指聪明、智慧的母亲。
千春(qiān chūn)的意思:指人的青春年华。
他年(tā nián)的意思:他年指的是将来的某一年,一般用来表示将来的某个时刻或某个年份。
西施(xī shī)的意思:形容女子美丽动人。
玉颜(yù yán)的意思:形容女子容貌美丽,皮肤白皙如玉。
鹤发鸡皮(hè fà jī pí)的意思:形容由于害怕、紧张、恐惧等而全身起鸡皮疙瘩。