西域被流沙,年班藩部,岁报屯田,照世杯圆里二万;
右垣通阁道,出震迪光,乘乾垂裕,和时烛朗界三千。
西域被流沙,年班藩部,岁报屯田,照世杯圆里二万;
右垣通阁道,出震迪光,乘乾垂裕,和时烛朗界三千。
乘乾(chéng qián)的意思:利用时机、顺势而为。
出震(chū zhèn)的意思:指声音大得惊人,引起震动。
垂裕(chuí yù)的意思:指财富充裕,富有余裕。
藩部(fān bù)的意思:指边疆地区或边防军队。
阁道(gé dào)的意思:指高官显贵的官邸或府邸。
和时(hé shí)的意思:指两个人或多个人在时间、行动上相互协调、配合,达到和谐一致的状态。
流沙(liú shā)的意思:比喻难以逃脱的危险或困境。
三千(sān qiān)的意思:形容非常多,数量巨大。
岁报(suì bào)的意思:指年底总结、年终报告。
屯田(tún tián)的意思:指农民在一定的土地上进行农田的开垦和耕种,以增加农作物的产量和改善生活条件。
西域(xī yù)的意思:指中国古代对西方边疆地区的称呼,也泛指边疆地区。
右垣(yòu yuán)的意思:右垣是指古代宫殿中的右侧围墙,比喻统治者的权威和威严。
照世(zhào shì)的意思:照顾、关心世间的人情冷暖。
照世杯(zhào shì bēi)的意思:
传说中的光莹、神奇之杯,能照见世事,产于 撒马儿罕 (在今 苏联 乌兹别克 )。 明 沉德符 《野获编补遗·外国·奉使仗节》:“﹝ 撒马儿罕国 进贡表﹞又云:‘钦仰圣心如照世之杯,使臣中心豁然光明。’葢照世杯者,其国旧传有杯,其光明彻,照之可知世事。故表文云然。” 明 朱国祯 《涌幢小品·照世杯》:“ 撒马儿罕 在西边,其国有照世杯,光明洞达,照之可知世事。”