小诗句网 2025年04月26日(农历三月廿九日) 乙巳蛇年 星期六
当前位置:小诗句网 > 名句大全 > 单传合上相,小却但尚书。 出自诗人叶适的《待制汤公挽词》
单传合上相,小却但尚书。
诗句出自《待制汤公挽词》  朝代:宋   作者:叶适

缫藉知良玉,齑盐是大儒。

单传合上相,小却但尚书。

蠹简同归处,遗簪任翳如。

西风好溪雨,涨泪湿涂刍。

(1)
诗句中出现的词语含义

大儒(dà rú)的意思:指有很高学问、博学多才的学者。

单传(dān chuán)的意思:指信息或传递的内容只经过一次传递,没有经过第二人转达。

蠹简(dù jiǎn)的意思:比喻文章或文章中的某一部分非常精妙、有深度。

归处(guī chǔ)的意思:指人回到自己的家乡或原来的地方。

良玉(liáng yù)的意思:指品德高尚、值得珍视的人或物。

尚书(shàng shū)的意思:指古代官职,掌管文书、文件的官员,也泛指书籍、文书。

上相(shàng xiàng)的意思:指人的相貌或举止有一种高贵、端庄的气质。

同归(tóng guī)的意思:指多个人或多个事物最终走向同一个结局或归宿。

涂刍(tú chú)的意思:指用草涂抹,比喻掩盖事实真相,掩饰错误。

西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。

小却(xiǎo què)的意思:形容事物虽然小,却具有特别的价值或意义。

翳如(yì rú)的意思:形容阴影或黑暗如同遮蔽一样浓厚。

缫藉(sāo jiè)的意思:指修补、缝补衣物,也比喻修整文章或修饰言行。

单传合上相,小却但尚书。出处
出自【宋朝代诗人叶适】的《待制汤公挽词》,如需查看“单传合上相,小却但尚书。”诗文诗句的赏析、翻译、注释等详细资料,可以进入诗词《待制汤公挽词》详情页面进行查看
单传合上相,小却但尚书。上一句
缫藉知良玉,齑盐是大儒。
单传合上相,小却但尚书。下一句
蠹简同归处,遗簪任翳如。
单传合上相,小却但尚书。诗句作者介绍
叶适

叶适

叶适(1150年5月26日—1223年2月21日),字正则,号水心居士,温州永嘉(今浙江温州)人,南宋著名思想家、文学家、政论家,世称水心先生。嘉定十六年(1223年),叶适去世,年七十四,赠光禄大夫,获谥“文定”(一作忠定),故又称“叶文定”、“叶忠定”。叶适主张功利之学,反对空谈性命,对朱熹学说提出批评,为永嘉学派集大成者。他所代表的永嘉事功学派,与当时朱熹的理学、陆九渊的心学并列为“南宋三大学派”,对后世影响深远,是温州创业精神的思想发源。著有《水心先生文集》、《水心别集》、《习学记言》等。
叶适诗词名句欣赏
诗词分类
托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府
诗人
蔡伸 柳贯 宋濂 吴伟业 晁冲之 李昴英 蒋春霖 霍韬 田锡 谭处端 刘黻 贾似道 文廷式 程垓 林旭 舒亶 张九龄 真德秀
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7