碧烟窗下绣床支,情也丝丝,线也丝丝。
最难匀染在春时,红是花枝,白是花枝。
沉吟几度费嗟咨,莺一双儿,燕一双儿。
吐绒湿却淡胭脂。谁待相思,谁解相思。
碧烟窗下绣床支,情也丝丝,线也丝丝。
最难匀染在春时,红是花枝,白是花枝。
沉吟几度费嗟咨,莺一双儿,燕一双儿。
吐绒湿却淡胭脂。谁待相思,谁解相思。
碧烟(bì yān)的意思:指炊烟或炉火的色彩,也可用来形容景色美丽、清新。
沉吟(chén yín)的意思:沉思、凝思;静静地思考。
嗟咨(jiē zī)的意思:表示感叹或悲叹,意为悲叹、叹息。
丝丝(sī sī)的意思:细小的线或丝,形容微小细碎的事物。
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
绣床(xiù chuáng)的意思:指女子的婚姻之事,也指女子的婚姻家庭。
胭脂(yān zhī)的意思:形容女子擦在脸上的红色化妆品,也用来比喻美丽的女子。
烟窗(yān chuāng)的意思:指窗户上冒烟的现象,比喻有人在家中或某个场所。
一双(yī shuāng)的意思:一对、一副