小诗句网 2025年04月28日(农历四月初一日) 乙巳蛇年 星期一
当前位置:小诗句网 > 名句大全 > 瓯闽边檄净,冉冉离风尘。 出自诗人吴当的《送人补闽宪译》
瓯闽边檄净,冉冉离风尘。
诗句出自《送人补闽宪译》  朝代:元   作者:吴当

能事通重译,宫资早致身。

江关流誉在,宪府荐书频。

雕鹗思云路,莺花怨暮春。

瓯闽边檄净,冉冉离风尘。

(1)
诗句中出现的词语含义

雕鹗(diāo è)的意思:形容鹰隼的飞翔姿态,比喻人才出众,非凡卓越。

风尘(fēng chén)的意思:指人在纷繁世事中历尽风雨、沧桑变化后依然保持坚强、不屈的品质。

荐书(jiàn shū)的意思:推荐好书给他人。

江关(jiāng guān)的意思:指江河边的关隘,比喻险要的地方。

流誉(liú yù)的意思:指声誉远播,名声在外。

暮春(mù chūn)的意思:指春季接近尾声的时期。

能事(néng shì)的意思:指能力强,事情办得好的人。

冉冉(rǎn rǎn)的意思:指事物缓慢而持续地生长或变化的样子。

宪府(xiàn fǔ)的意思:指国家的最高行政机关,也可指政府机构。

莺花(yīng huā)的意思:莺花是指杨柳和桃花,也用来形容美丽的花朵。

云路(yún lù)的意思:指在云中飞行的路程,比喻行程遥远。

致身(zhì shēn)的意思:全身投入,全力以赴

重译(chóng yì)的意思:

[释义]
(1) (动)经过多次翻译。
(2) (动)重新翻译。
[构成]
偏正式:重〔译

瓯闽边檄净,冉冉离风尘。出处
出自【元朝代诗人吴当】的《送人补闽宪译》,如需查看“瓯闽边檄净,冉冉离风尘。”诗文诗句的赏析、翻译、注释等详细资料,可以进入诗词《送人补闽宪译》详情页面进行查看
瓯闽边檄净,冉冉离风尘。上一句
雕鹗思云路,莺花怨暮春。
瓯闽边檄净,冉冉离风尘。诗句作者介绍

吴当

( 1297—1361)抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。
吴当诗词名句欣赏
诗词分类
讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古
诗人
张正见 潘阆 杨继盛 赵汝腾 林季仲 陈元光 关汉卿 宋荦 苏曼殊 唐彦谦 刘墉 毕自严 刘筠 胡铨 萧衍 陈子昂 范祖禹 舒邦佐
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7