昔在黄子廉,弹冠佐名州。
一朝辞吏归,清贫略难俦。
年饥感仁妻,泣涕向我流。
丈夫虽有志,固为儿女忧。
惠孙一晤叹,腆赠竟莫酬。
谁云固穷难,邈哉此前修。
昔在黄子廉,弹冠佐名州。
一朝辞吏归,清贫略难俦。
年饥感仁妻,泣涕向我流。
丈夫虽有志,固为儿女忧。
惠孙一晤叹,腆赠竟莫酬。
谁云固穷难,邈哉此前修。
朝辞(cháo cí)的意思:指早晨告别,离开。
儿女(ér nǚ)的意思:指子女,泛指儿子和女儿。
固穷(gù qióng)的意思:指贫穷困困,无法改变的境况。
年饥(nián jī)的意思:年饥意指年年饥荒,形容连年灾荒,民不聊生。
女忧(nǚ yōu)的意思:指女子的忧愁和烦恼。
泣涕(qì tì)的意思:流泪而哭泣。
前修(qián xiū)的意思:事先修整或准备,预先做好准备工作。
清贫(qīng pín)的意思:指生活简朴,没有多余的财富和物质。
穷难(qióng nán)的意思:指贫穷困苦,生活艰难。
仁妻(rén qī)的意思:指贤惠、善良的妻子。
腆赠(tiǎn zèng)的意思:慷慨地赠送财物或礼物。
晤叹(wù tàn)的意思:惊叹,感叹
一朝(yī zhāo)的意思:指短短的一段时间,通常用来表示某种情况或状态的转变。
有志(yǒu zhì)的意思:有远大的志向和抱负。
丈夫(zhàng fū)的意思:指已婚男子,也可用来泛指男性配偶。