水奠三川石,山封五树松。
树宿含樱鸟,花留酿蜜蜂。
八龙(bā lóng)的意思:形容事物众多、繁盛。
白马(bái mǎ)的意思:指美丽的白马,引申为指美好的事物或人。
北上(běi shàng)的意思:指向北方或北部地区前进或迁移。
昌容(chāng róng)的意思:容貌美丽动人。
长虹(cháng hóng)的意思:形容彩虹的弧线长而美丽,也比喻人才出众、志向高远。
晨钟(chén zhōng)的意思:晨钟指的是清晨的钟声,比喻新的时代或新的事物的到来。
待东(dài dōng)的意思:指等待东风的意思,表示等待时机,希望事情能够顺利发展。
东封(dōng fēng)的意思:指远离尘嚣,安居乐业。
飞狐(fēi hú)的意思:指人行动敏捷、狡猾机智的样子。
芙蓉(fú róng)的意思:形容女子美丽貌美。
鹄盖(hú gài)的意思:形容人的头发稀疏或光秃。
河冲(hé chōng)的意思:形容水流湍急,势不可挡。
横塞(héng sāi)的意思:阻挡,堵塞
列缺(liè quē)的意思:指缺乏、不足,形容某种资源或条件不充足。
马当(mǎ dāng)的意思:指人物能够胜任某一职务或承担某一责任。
蜜蜂(mì fēng)的意思:勤劳、刻苦努力的人。
酿蜜(niàng mì)的意思:指用心努力,付出辛勤的劳动,才能得到甜美的果实。
瀑布(pù bù)的意思:指水从高处直接落下的景象。
蒲节(pú jié)的意思:指人的节操或品德,比喻人的操守坚定不移,不受外界诱惑或压力的摇摆。
洒酒(sǎ jiǔ)的意思:指敬酒时洒出一些酒来,以表达对逝者的怀念和缅怀之情。
塞路(sāi lù)的意思:指道路堵塞,无法通行。
三川(sān chuān)的意思:指长江、黄河和淮河三大水系,也可泛指三个重要的区域或地方。
山寺(shān sì)的意思:山寺是指位于山中的寺庙,也可以用来比喻僻静、幽深的地方。
上中(shàng zhōng)的意思:指居于中间或较高的位置;也指居于上层社会、地位较高的人。
少海(shǎo hǎi)的意思:指年少轻狂,不知天高地厚。
戍楼(shù lóu)的意思:指军队在边防地区建立的防御工事,也用来比喻守卫边疆、保卫国家的人。
四载(sì zǎi)的意思:指时间长久,多用于形容感情深厚或友谊持久。
笋箨(sǔn tuò)的意思:指人才蓬勃发展,有着巨大潜力。
下列(xià liè)的意思:表示在一系列事物中,列举出其中的一部分或几个。
瑶池(yáo chí)的意思:指美丽的地方或美人。
迎风(yíng fēng)的意思:顺风而行,迎着风向前进。
欲待(yù dài)的意思:指愿意等待或者期待某个人或某件事情的到来。
玉山(yù shān)的意思:指非常高大、雄伟的山峰。
鼋桥(yuán qiáo)的意思:形容人或事物固执、执拗,不肯让步。
圆阙(yuán què)的意思:指圆满、完美无缺的状态。
这首诗描绘了一场皇帝出行的盛大场面,通过对自然景观的细腻描写和对活动场面的生动刻画,展现了帝王权力的壮丽与威严。
"玉山乘四载,瑶池宴八龙。" 开篇即以宏伟的玉山和神秘的瑶池设定了高贵和非凡的氛围,八龙宴会更是显示出帝王的权力与尊荣。
"鼋桥浮少海,鹄盖上中峰。" 鼋桥与鹄盖都是皇家车驾的装饰,这里通过对其在山中的位置进行描绘,不仅展示了车驾的壮观,更暗示了帝王权力的高居。
"飞狐横塞路,白马当河冲。" 飞狐和白马是皇家车驾前导的动物,它们在道路上奔跑、河流中涉水,象征着帝王行进时的迅猛与不可阻挡。
"水奠三川石,山封五树松。" 水中的祭品与山上的封禁,既是对自然景观的描写,也反映出皇权对自然的掌控和敬畏之心。
"长虹双瀑布,圆阙两芙蓉。" 长虹如同天桥,连接着人间与神界;双瀑流水则象征着生命之源;而圆阙(宫殿)与芙蓉(莲花),一个代表皇权的建筑,另一个是清净高雅的象征,都强化了帝王威严和圣洁的形象。
"戍楼鸣夕鼓,山寺响晨钟。" 戍楼的鼓声和山寺的钟声,不仅是时间的标记,更是军事与宗教权力的象征,它们在不同时间的回响,显示出帝王统治下的秩序与安宁。
"新蒲节转促,短笋箨犹重。" 这里的“新蒲”、“短笋”都是对竹子的描写,节奏和笋的轻重都在传达一种生长的活力,也许是皇权永续的象征。
"树宿含樱鸟,花留酿蜜蜂。" 樱鸟与蜜蜂分别栖息于树上和花间,这不仅描绘出自然景观的生动美丽,更隐喻着帝王统治下的百姓安居乐业。
"迎风下列缺,洒酒召昌容。" 帝王在风中降临,通过洒酒来招待臣子,这是对帝王恩泽和礼仪的描绘,同时也体现了帝王与臣子的关系。
"且欣陪北上,方欲待东封。" 最后,诗人表达出对随从皇帝北上的喜悦,并期待着即将到来的东封之行,这不仅是对旅途的期盼,也是对帝王统治下未来美好生活的向往。
整首诗通过对皇家车驾、自然景观、宫殿建筑以及礼仪活动的细腻描绘,展现了一个权力强大、秩序井然、生机勃勃的帝国图景。
暂别瑶墀鸳鹭行,綵旗双引到沅湘。
城边流水桃花过,帘外春风杜若香。
史笔枉将书纸尾,朝缨不称濯沧浪。
云台公业家声在,徵诏何时出建章。
忆昔嬉游伴,多陪欢宴场。
寓居同永乐,幽会共平康。
师子寻前曲,声儿出内坊。
花深态奴宅,竹错得怜堂。
庭晚开红药,门闲荫绿杨。
经过悉同巷,居处尽连墙。
时世高梳髻,风流澹作妆。
戴花红石竹,帔晕紫槟榔。
鬓动悬蝉翼,钗垂小凤行。
拂胸轻粉絮,煖手小香囊。
选胜移银烛,邀欢举玉觞。
炉烟凝麝气,酒色注鹅黄。
急管停还奏,繁弦慢更张。
雪飞回舞袖,尘起绕歌梁。
旧曲翻调笑,新声打义扬。
名情推阿轨,巧语许秋娘。
风暖春将暮,星回夜未央。
宴馀添粉黛,坐久换衣裳。
结伴归深院,分头入洞房。
綵帷开翡翠,罗荐拂鸳鸯。
留宿争牵袖,贪眠各占床。
绿窗笼水影,红壁背灯光。
索镜收花钿,邀人解袷裆。
暗娇妆靥笑,私语口脂香。
怕听钟声坐,羞明映缦藏。
眉残蛾翠浅,鬟解绿云长。
聚散知无定,忧欢事不常。
离筵开夕宴,别骑促晨装。
去住青门外,留连浐水傍。
车行遥寄语,马驻共相望。
云雨分何处,山川共异方。
野行初寂莫,店宿乍恓惶。
别后嫌宵永,愁来厌岁芳。
几看花结子,频见露为霜。
岁月何超忽,音容坐渺茫。
往还书断绝,来去梦游扬。
自我辞秦地,逢君客楚乡。
常嗟异岐路,忽喜共舟航。
话旧堪垂泪,思乡数断肠。
愁云接巫峡,泪竹近潇湘。
月落江湖阔,天高节候凉。
浦深烟渺渺,沙冷月苍苍。
红叶江枫老,青芜驿路荒。
野风吹蟋蟀,湖水浸菰蒋。
帝路何由见,心期不可忘。
旧游千里外,往事十年强。
春昼提壶饮,秋林摘橘尝。
强歌还自感,纵饮不成狂。
永夜长相忆,逢君各共伤。
殷勤万里意,并写赠萧郎。
《江南喜逢萧九彻因话长安旧游戏赠五十韵》【唐·白居易】忆昔嬉游伴,多陪欢宴场。寓居同永乐,幽会共平康。师子寻前曲,声儿出内坊。花深态奴宅,竹错得怜堂。庭晚开红药,门闲荫绿杨。经过悉同巷,居处尽连墙。时世高梳髻,风流澹作妆。戴花红石竹,帔晕紫槟榔。鬓动悬蝉翼,钗垂小凤行。拂胸轻粉絮,煖手小香囊。选胜移银烛,邀欢举玉觞。炉烟凝麝气,酒色注鹅黄。急管停还奏,繁弦慢更张。雪飞回舞袖,尘起绕歌梁。旧曲翻调笑,新声打义扬。名情推阿轨,巧语许秋娘。风暖春将暮,星回夜未央。宴馀添粉黛,坐久换衣裳。结伴归深院,分头入洞房。綵帷开翡翠,罗荐拂鸳鸯。留宿争牵袖,贪眠各占床。绿窗笼水影,红壁背灯光。索镜收花钿,邀人解袷裆。暗娇妆靥笑,私语口脂香。怕听钟声坐,羞明映缦藏。眉残蛾翠浅,鬟解绿云长。聚散知无定,忧欢事不常。离筵开夕宴,别骑促晨装。去住青门外,留连浐水傍。车行遥寄语,马驻共相望。云雨分何处,山川共异方。野行初寂莫,店宿乍恓惶。别后嫌宵永,愁来厌岁芳。几看花结子,频见露为霜。岁月何超忽,音容坐渺茫。往还书断绝,来去梦游扬。自我辞秦地,逢君客楚乡。常嗟异岐路,忽喜共舟航。话旧堪垂泪,思乡数断肠。愁云接巫峡,泪竹近潇湘。月落江湖阔,天高节候凉。浦深烟渺渺,沙冷月苍苍。红叶江枫老,青芜驿路荒。野风吹蟋蟀,湖水浸菰蒋。帝路何由见,心期不可忘。旧游千里外,往事十年强。春昼提壶饮,秋林摘橘尝。强歌还自感,纵饮不成狂。永夜长相忆,逢君各共伤。殷勤万里意,并写赠萧郎。
https://www.xiaoshiju.com/shici/97367c66bf270288355.html