轻身都是义,殉主始为忠。
《咏志》全文
- 注释
- 轻身:不顾自身安危。
义:道义,正义。
殉主:为主人献身。
忠:忠诚。
一夜:短时间内。
西陵路:地名,可能指具体的道路。
朱旗:红色的旗帜。
走:飘动。
大风:强风。
- 翻译
- 轻生都是为了道义,为主人牺牲才算是忠诚。
在一夜之间,西陵路上,红色旗帜在大风中飘扬。
- 鉴赏
这首诗是对忠诚和奉献精神的颂扬。"轻身都是义"表达了为了正义理念可以不顾个人安危,"殉主始为忠"则强调了只有跟随君主至死方能称得上真正的忠诚。这两句突显了诗人对忠诚品质的极高要求和敬仰。
接着,"一夜西陵路"描绘了一幅急行军中的景象,"朱旗走大风"则展现了军旗在狂风中飘扬的情形,这两句通过动态的画面传达了紧迫的情势和军队的英勇气概。
整体来看,这首诗通过对忠诚精神的表述和对战场景象的描绘,展现了一种坚定不移、勇往直前的英雄主义情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢