- 拼音版原文全文
谨 和 老 人 春 行 宋 /洪 咨 夔 抗 疏 明 时 效 伏 伽 ,一 归 七 度 试 春 纱 。柔 风 绿 遍 庭 前 草 ,细 雨 红 催 陌 上 花 。惠 远 买 来 犹 浊 酒 ,赵 州 吃 去 只 粗 茶 。回 头 恰 恰 莺 啼 处 ,黄 四 娘 今 尚 有 家 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春纱(chūn shā)的意思:指春天的阳光温暖如绸缎。
回头(huí tóu)的意思:回到原来的地方;改变主意;追悔莫及
抗疏(kàng shū)的意思:指抵挡外部压力,坚持自己的立场和原则。
明时(míng shí)的意思:明时意为明天的时候,也指将来的时候。
恰恰(qià qià)的意思:正好、恰好
柔风(róu fēng)的意思:柔和的风。形容风力轻柔、温和。
试春(shì chūn)的意思:试探春天的到来
时效(shí xiào)的意思:指事物的有效期限或使用期限。
疏明(shū míng)的意思:指通过排除疑惑、澄清迷惑来使人明白、明了。
细雨(xì yǔ)的意思:细小的雨点
一归(yī guī)的意思:归还、归宿
莺啼(yīng tí)的意思:指春天莺鸟的啼叫声,形容春天的景象美好。
有家(yǒu jiā)的意思:指一个人有了家庭,有了自己的家。
赵州(zhào zhōu)的意思:指人们常常以自己的主观意识看待事物,对同一事物有不同的认识和理解。
浊酒(zhuó jiǔ)的意思:指酒中的浑浊物质,比喻不纯洁、不高尚的行为或品质。
- 注释
- 抗疏:直言。
伏伽:古代官职名。
一归:一次。
七度:多次。
试:尝试。
柔风:和风。
绿遍:染绿。
庭前草:庭院中的草。
细雨:小雨。
红催:催促花开。
陌上花:路边的花。
惠远:人名,可能指代某人。
浊酒:浑浊的酒。
粗茶:粗糙的茶。
回头:回首。
恰恰:正巧。
莺啼:莺鸟鸣叫。
黄四娘:人名,可能是女性。
尚有:依旧存在。
家:家宅。
- 翻译
- 直言不讳显公正,多次尝试春纱衣。
和风染绿庭院草,细雨催促路边花盛开。
惠远买来的酒仍浑,赵州人只喝粗茶。
回首之处,正是莺啼声中,黄四娘家依旧在。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人洪咨夔所作的《谨和老人春行》。诗中,诗人以细腻的笔触描绘了春天的景色,展现了春日里的生机与活力。"抗疏明时效伏伽,一归七度试春纱"暗含诗人对时政的关心和对生活的体验,通过频繁更换春纱感受季节更替。"柔风绿遍庭前草,细雨红催陌上花"两句,形象地写出春风拂过,草地变绿,细雨滋润,花朵绽放的景象,色彩鲜明,富有画面感。
接下来,诗人以"惠远买来犹浊酒,赵州吃去只粗茶"表达对简朴生活的满足,即使生活简单,也能在其中找到乐趣。最后,"回头恰恰莺啼处,黄四娘今尚有家"以黄四娘的典故,寓意时光流转,但美好的事物和人情依旧,给人留下温馨的回忆。
整体来看,这首诗以春行为线索,寓情于景,表达了诗人对生活的热爱和对人事变迁的感慨,体现了宋诗的清新自然和深沉内敛的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢