《禁忌》全文
- 拼音版原文全文
禁 忌 宋 /贾 似 道 硫 黄 橘 气 最 难 当 ,煎 药 须 教 莫 近 傍 。顿 处 常 教 遮 得 暗 ,切 须 休 露 太 阳 光 。
- 翻译
- 硫磺和橘皮的气味最难以忍受,煎药时要确保不要靠近。
放置时常常需要遮蔽,千万不能让阳光直射。
- 注释
- 硫黄:一种化学元素,古代用于制药,有强烈刺激性气味。
橘气:橘皮的香气,可能指药物中的成分。
煎药:中药制作过程中的一种方法,通常指用水加热煮沸药材。
莫近傍:不要靠近,避免接触。
顿处:放置、安放的位置。
遮得暗:遮蔽在阴暗处。
太阳光:指自然光线,这里强调不能直接暴露于阳光下。
- 鉴赏
这首诗是宋代官员贾似道所作的《禁忌》,主要描述了硫磺这类药物的独特性质和使用时的注意事项。"硫黄橘气最难当"一句,形象地描绘了硫磺燃烧时散发出的强烈刺鼻气味,暗示其毒性或刺激性强。"煎药须教莫近傍"强调在煎煮硫磺药物时应保持安全距离,以防吸入有害气体。
"顿处常教遮得暗"进一步指出,放置硫磺药物或处理时,应该在阴暗处进行,避免直接暴露于阳光下,因为阳光可能会引发其不稳定,增加危险性。
总的来说,这首诗以简洁的语言,提醒人们在使用硫磺这类特殊药材时要谨慎小心,充分体现了古代中医对药物处理的严谨态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄怀屈翁山客雁门·其一
春日鸣仓庚,北雁整归翮。
故人在关外,三载犹作客。
平生论王霸,中具胆与识。
边地多苦寒,欲以鍊筋骨。
侧闻聘秦女,筐篚列圭璧。
好色而不淫,《国风》重有德。
所虑柔媚肠,恩爱渐相易。
一旦时势来,功业不得力。
天南隔万里,久矣无消息。
老亲望门闾,幼妹事絺绤。
愿言税归鞅,省觐聊促膝。
和风暖萱草,皎月理琴瑟。