《仙人·其二》全文
- 翻译
- 她梳着三角形的发髻,剩下的头发随意披散在腰间。
时常陪伴着秦楼的女子,明亮的月光下吹奏紫色的箫声。
- 注释
- 三角髻:古代女性的一种发型,类似三角形的发髻装饰。
秦楼:泛指华丽的楼阁,常用来象征贵族或歌妓的居所。
紫箫:紫色的箫,古代乐器,音色优美。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个仙境中的人物形象,头梳着三角髻,散落的发丝垂挂至腰际,给人以超凡脱俗之感。"时伴秦楼女"一句,则让读者联想到了古代传说中的美丽女子,与仙人共度时光。月夜清明之中,她轻吹紫箫,箫声悠扬,或许是招摇引渡之音,亦或是与仙界通灵的旋律。
诗中运用了鲜明的意象和优美的笔触,将仙境生活描绘得生动传神。同时,"秦楼女"的出现,也增加了一丝人间烟火气,使仙境不再冷清,而是充满了生机与活力。
总体而言,这是一首以仙境生活为题材的诗歌,通过对人物形象和环境氛围的描写,展现了诗人对于超脱尘世、追求灵性的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢