- 翻译
- 借来的书信再次打开,喜悦如同远方的老友到来。
深深感叹,这正是为了寻求真理之益,怎会让书信往返传递如此频繁。
- 注释
- 缄书:密封的书信。
卷又开:重新打开卷轴。
喜同:喜悦如同。
千里故人:远方的老朋友。
切嗟:深深感叹。
求真益:寻求真理的好处。
肯使:愿意让。
鳞鸿:这里指书信,如鱼雁。
泛往回:频繁地来来回回。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈文蔚的作品,题为《徐子融以诗送余方叔吴介甫二书见示和韵以谢(其一)》。诗中,诗人表达了对朋友徐子融寄来书信的喜悦之情,因为这些书信如同远方故人的问候,给他带来了知识上的益处。他深感欣喜之余,也表达了对友情的珍视,不愿让书信往返过于频繁,而是希望通过这些书信交流深化彼此的学问探讨。整体上,这首诗情感真挚,体现了古人对于书信往来在增进友谊和学术交流中的重要性。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
七夕
七夕知何夕,云是牛女期。
俚俗具瓜华,阶除儿女嬉。
繁星烂煌煌,流月湛沉辉。
群儿望鹊桥,桥端七宝帷。
彷佛想言笑,芗泽疑烟霏。
人间光阴速,天上日月迟。
隔岁等旦暮,会遇未应稀。
愿言停笑驩,察我心所祈。
我欲赐新巧,智术妙通微。
金针度綵缕,宝奁卜蛛丝。
我嗟儿女愚,勤劳徒尔为。
巧拙天所赋,乞怜真可嗤。
故拙不可厌,吾宁钝如椎。
借云得新巧,无乃醇愈漓。
吾观天垂象,列星有攸司。
牵牛常服箱,织女不下机。
牵牛教人巧,积仓岁无饥。
织女教人巧,笥箧馀裳衣。
伊谁询儿女,组绣穷毫釐。
年年渡河汉,秋至次舍移。
宣淫五云上,此论乃吾欺。
吾为牛女辨,欲判千古疑。
《七夕》【宋·李廌】七夕知何夕,云是牛女期。俚俗具瓜华,阶除儿女嬉。繁星烂煌煌,流月湛沉辉。群儿望鹊桥,桥端七宝帷。彷佛想言笑,芗泽疑烟霏。人间光阴速,天上日月迟。隔岁等旦暮,会遇未应稀。愿言停笑驩,察我心所祈。我欲赐新巧,智术妙通微。金针度綵缕,宝奁卜蛛丝。我嗟儿女愚,勤劳徒尔为。巧拙天所赋,乞怜真可嗤。故拙不可厌,吾宁钝如椎。借云得新巧,无乃醇愈漓。吾观天垂象,列星有攸司。牵牛常服箱,织女不下机。牵牛教人巧,积仓岁无饥。织女教人巧,笥箧馀裳衣。伊谁询儿女,组绣穷毫釐。年年渡河汉,秋至次舍移。宣淫五云上,此论乃吾欺。吾为牛女辨,欲判千古疑。
https://www.xiaoshiju.com/shici/34867c6b52f174a8265.html