- 诗文中出现的词语含义
-
宝髻(bǎo jì)的意思:宝髻是指女子的头发盘成髻,用宝石或珠子装饰的发髻。它常用来形容女子的发髻华丽漂亮。
彼此(bǐ cǐ)的意思:互相;相互之间
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
宫样(gōng yàng)的意思:形容建筑物或景色宏伟壮观,美丽如宫殿。
红香(hóng xiāng)的意思:形容家境富裕,生活富足。
嫁取(jià qǔ)的意思:指女子嫁给男子,取得婚姻的成功。
脸嫩(liǎn nèn)的意思:形容人的面部皮肤细嫩光滑。
莲脸(lián liǎn)的意思:形容女子面容美丽、光洁如莲花。
眉黛(méi dài)的意思:形容女子眉目之美。
年少(nián shào)的意思:指年纪轻,年幼。
偏宜(piān yí)的意思:偏向适宜,倾向适当。
情郎(qíng láng)的意思:指男女之间的情人或爱人。
倾国(qīng guó)的意思:指一个女子的美丽、才智、魅力等超过了国家的荣誉和利益。
时光(shí guān)的意思:指时间过得很快,转瞬即逝。
天教(tiān jiào)的意思:指天意、天命,表示某种事情是天意所在,无法改变。
倚倾(yǐ qīng)的意思:指倚靠、依赖。
有情(yǒu qíng)的意思:指有感情、有情义。
- 注释
- 宝髻:插戴珠宝的发髻。
偏宜:甚合。
宫样:宫中流行的式样。
莲脸嫩:象莲花那样鲜艳娇嫩的脸。
体红香:体,即躯体,这里指女子的肌肤。
红:红润。
香:馥郁芳香。
黛:青黑色的颜料,古代女子用以画眉。
眉黛即眉毛。
张敞:汉宣帝时,为京兆尹。
曾为妻子画眉。
后来成为夫妻恩爱的典故,传为佳话。
倚:倚仗。
倾国貌:极言妇女之美貌。
- 翻译
- 你装饰珠宝的高高的发髻,最适合宫中流行的式样。你的脸庞像莲花一样鲜嫩,肌肤白里透红散发馨香。你青黑的眉毛不需人工描画,天生双眉入鬓又细又长。
不要倚仗自己有倾国之貌,应该嫁给一个有情有意的如意郎。我和你正当青春年少,千万不要辜负了美好的时光。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位美貌女子的形象。她拥有如宝石般珍贵的发髻,面容莲花般柔和,体态散发出红色的香气。她的眉毛不需要借助张敞画笔便自然流露出了风情,天然的教化似乎渗透在她每一缕头发之中。
诗人通过“莫倚倾国貌,嫁取个,有情郎”几句,传达了对这位女子的赞美之词,同时也隐含着一种劝诫或期望,让她不要依赖她的倾城美貌,要慎重选择一个有情意的丈夫。
最后两句“彼此当年少,莫负好时光”则表达了一种珍惜青春、把握良辰美景的情怀,提醒读者要意识到人生易逝,不应辜负这难得的美好时光。
整首诗语言优美,意境清新,通过对女性美貌的描绘和对生活态度的感悟,展现了诗人的审美情趣和哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析