- 拼音版原文全文
记 丘 宗 卿 语 绍 兴 府 学 前 景 宋 /杨 万 里 镜 湖 泮 宫 转 街 曲 ,才 隔 清 溪 便 无 俗 。竹 桥 斜 度 透 竹 门 ,墙 根 一 竿 半 竿 竹 。恰 思 是 间 宣 看 梅 ,忽 然 一 枝 横 出 来 。霜 余 皴 裂 臂 来 大 ,只 著 寒 花 三 两 个 。
- 诗文中出现的词语含义
-
出来(chū lái)的意思:从某个地方、状态或隐蔽处出现或显露出来。
皴裂(cūn liè)的意思:形容物体表面出现裂纹或皱纹。
寒花(hán huā)的意思:形容在严寒的冬天开放的花朵,比喻在艰苦困难的环境中表现出的坚强和顽强。
横出(héng chū)的意思:突然出现,出人意料地出现
忽然(hū rán)的意思:突然,意外地发生或出现
镜湖(jìng hú)的意思:指湖泊的水面如同一面明镜,形容湖泊平静如镜。
两个(liǎng gè)的意思:既能兼顾两个方面,使双方都得到满足或利益。
泮宫(pàn gōng)的意思:指古代帝王祭祀祖先的地方,也用来比喻非常庄严肃穆的场所。
墙根(qiáng gēn)的意思:指人或事物处于边缘、次要的地位或角色。
三两(sān liǎng)的意思:指数量不多,大约是三到五个。
斜度(xié dù)的意思:指事物的倾斜程度或角度。
一枝(yī zhī)的意思:指独一无二的、与众不同的一支。
一竿(yī gān)的意思:指一根竿子,比喻一个人的才能或能力。
竹桥(zhú qiáo)的意思:指竹子搭成的桥,比喻临时性的结构或关系。
竹门(zhú mén)的意思:指清贫的生活环境或简陋的住所。
转街(zhuǎn jiē)的意思:改变方向或态度,转变立场
- 注释
- 镜湖:指镜湖泮宫,古代学府。
泮宫:古代的学校。
转街曲:弯曲的街道。
清溪:清澈的小溪。
俗:世俗,庸俗。
竹桥:竹制的桥。
斜度:倾斜的角度。
透:穿透。
竹门:竹制的门。
墙根:墙脚。
恰思:恰好想到。
宜看梅:适合观赏梅花。
忽然:突然。
横出来:横生出来。
霜馀:经霜后。
皴裂:粗糙、裂开。
臂来大:形容枝干粗壮。
著:放置,点缀。
寒花:寒冷季节开放的花朵,此处指梅花。
- 翻译
- 镜湖泮宫弯弯曲曲,清溪一旁就显得脱俗。
竹桥斜伸过竹篱笆,墙下几竿竹子静静立。
正想这里最适合赏梅,忽然一枝梅花横逸而出。
经霜后枝干粗大如裂,只有两三朵寒花点缀其间。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静雅致的江南水乡图画。开篇“镜湖泮宫转街曲,才隔清溪便无俗”,通过对景物的细腻刻画,展现了一个远离尘嚣、幽深静谧的场所。诗人巧妙地运用“镜湖”和“泮宫”这两个意象丰富的地名,营造出一种超凡脱俗的氛围。
接下来的“竹桥斜度透竹门,墙根一竿半竿竹”,则通过对竹桥、竹门及墙边竹子的描绘,进一步强化了自然与人工环境和谐共生的意境。这里的“竹”不仅是景物的写实,更有着隔绝尘世之感。
诗人的情感在“恰思是间宜看梅,忽然一枝横出来”这两句中得到了释放。在对梅花独特的欣赏时刻,诗人突然发现了一枝横出的梅花,这不仅是景致的一种突破,更是一种精神层面的触动。这里的“恰思”表达了诗人的内心活动,而“忽然一枝横出来”的意象,则赋予梅花以一种生命力与自然之美。
最后,“霜馀皴裂臂来大, 只著寒花三两个”,通过对霜冻、皴裂等景物的描绘,以及寒梅“只着”三两枝的精致画面,传达了诗人对梅花傲寒独立之美的赞叹。这里的梅,不仅承载了坚韧不拔的生命力,更有着超越时节变化的永恒之美。
总体而言,这首诗通过对景物细腻的刻画和情感的真挚表达,展现了一种超然物外、与自然和谐共生的审美境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满庭芳.三首
山抹微云,天粘衰草,画角声断谯门。
暂停征棹,聊共引离尊。
多少蓬莱旧事,空回首,烟霭纷纷。
斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。
销魂、当此际,香囊暗解,罗带轻分。
谩赢得青楼、薄幸名存。此去何时见也?
襟袖上、空惹啼痕。伤情处,高楼望断,灯火已黄昏。