- 拼音版原文全文
道 间 见 桃 李 花 宋 /施 枢 东 风 到 处 竞 繁 华 ,不 问 穷 檐 与 大 家 。垂 柳 丝 中 深 院 宇 ,隔 {外 广 内 啬 }时 有 出 来 花 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不问(bù wèn)的意思:不关心;不去询问。
出来(chū lái)的意思:从某个地方、状态或隐蔽处出现或显露出来。
垂柳(chuí liǔ)的意思:形容柳树的枝条向下垂,比喻心情低落或失意。
大家(dà jiā)的意思:大家通常指众人,表示集体或群体。也可用来指代各个方面的人或事物。
到处(dào chù)的意思:四处,各个地方
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
繁华(fán huá)的意思:形容繁忙繁荣的样子。
柳丝(liǔ sī)的意思:指形容柳树枝条柔软、摇曳的样子。
穷檐(qióng yán)的意思:指人穷困潦倒,生活贫苦。
院宇(yuàn yǔ)的意思:指宏伟的建筑物或庭院,也表示宽敞、广大的场所。
- 翻译
- 春天的风在各地吹拂,万物繁盛
不论贫寒人家还是大户豪宅
- 注释
- 东风:春风。
竞:争相。
繁华:茂盛、繁花似锦。
穷檐:贫穷人家的屋檐。
大家:大户人家。
垂柳丝:长长的柳条。
深院宇:深宅大院。
隔廧:隔着篱笆或走廊。
出来花:偶尔有花朵从院内探出。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天里东风吹拂下的繁荣景象,无论是豪门大户还是简陋屋檐,都沐浴在花海之中。诗人施枢以细腻的笔触,将视线投向垂柳掩映下的深深庭院,透过柳丝间隙,不时可见花朵悄然绽放。这种景象传达出春天的生机与平等,无论贫富,皆能共享花开的喜悦。整体上,这是一首富有生活气息和自然哲理的田园小品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。