《对雪忆往岁钱塘西湖访林逋三首·其一》全文
- 翻译
- 从前乘着小舟在湖上漫游,停靠岸边去寻找高人初遇。
曾在竹林篱笆旁折竹而过,最终寻到松树下的茅屋拜访。
- 注释
- 昔:从前。
乘:乘坐。
野艇:小舟。
向:向着。
湖上:湖面。
泊岸:停靠岸边。
去:前往。
寻:寻找。
高士:品德高尚的人。
初:初次。
折:折断。
竹:竹子。
压篱:压在篱笆上。
碍过:阻碍过。
却:但是。
寻松下:寻找松树下。
茅庐:简陋的房屋,此处指隐士居所。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人回忆过去乘船游览西湖的情景。他驾着简陋的野艇,特意前往寻找隐居的高士林逋。在湖边泊舟后,他步行穿过竹篱,记得曾经被折断的竹子阻挡过路,但他并未放弃,而是继续寻找,最终来到松树下的茅庐,可能就是林逋的居所。诗中通过描绘这些细节,展现了诗人对友情和隐逸生活的向往,以及对往昔游历的怀念之情。梅尧臣以简洁的语言,勾勒出一幅宁静而富有诗意的画面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
顾氏绿阴亭
顾家亭子绿阴阴,杨柳菰蒲岸岸深。
鹭下积陂明霁雪,莺啼丛薄度镕金。
凉云覆地苔粘屐,疏雨沾衣露满襟。
境旷始知清昼寂,舟行忽见白沤沈。
锦香承宇花如雾,星采当阶月在林。
荷钁课童栽药物,开窗傍水候跫音。
湛痴元自能谈易,嵇锻何妨善鼓琴。
况是松醪酿初熟,公馀莫厌客同斟。