《赠孙沔》全文
- 拼音版原文全文
赠 孙 沔 宋 /杜 衍 四 明 山 水 饶 灵 粹 ,唐 有 希 韩 敻 出 伦 。又 见 贤 侯 光 乃 祖 ,暂 还 仁 里 庇 斯 民 。
- 注释
- 四明:指古代中国的一个地区,今浙江宁波一带。
山水:自然山水。
饶:丰富,充足。
灵粹:灵气和精华。
唐:唐朝。
希韩夐:历史人物,这里代指杰出人才。
出伦:超出常人,卓越出众。
贤侯:贤能的诸侯或官员。
光乃祖:使祖先荣耀。
仁里:仁德之地,指有善举的地方。
庇斯民:庇护和保护民众。
- 翻译
- 四明山的山水充满了生机和精华,唐代有希韩夐超群出众。
又见到贤能的侯爷光辉照耀他的祖先,暂时回到仁爱的故乡庇护百姓。
- 鉴赏
这首诗描绘了一片四明山水灵秀的景象,通过对唐代有名之士——希韩的赞誉,表达了诗人对于贤能之士的敬仰。同时,诗中也提及到了“贤侯”光照祖先,暂时回到仁里,庇护百姓。这不仅展示了古人对德才兼备者的崇高评价,也反映出诗人对于理想领袖的向往与期待。在艺术表现上,诗人运用了鲜明、生动的语言,将山水之美和人物之贤巧妙地融合,展现了一幅生动的历史画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢