- 拼音版原文全文
过 长 桥 宋 /张 栻 西 风 吹 短 发 ,复 此 渡 长 桥 。木 落 波 空 阔 ,亭 孤 影 动 摇 。徘 徊 念 今 昔 ,领 略 到 渔 樵 。傥 有 山 中 隐 ,凭 谁 为 一 招 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长桥(cháng qiáo)的意思:指长而宽阔的桥梁。
动摇(dòng yáo)的意思:动摇指人在信仰、立场、决心等方面发生变化,不坚定或不稳定。
短发(duǎn fā)的意思:指头发短小,形容人的头发短。也可比喻事物长度短小。
孤影(gū yǐng)的意思:指独自一人的影子,比喻孤独无助。
今昔(jīn xī)的意思:指过去和现在的对比,表示时间的变迁和事物的变化。
空阔(kōng kuò)的意思:广阔无垠,辽阔无边
领略(lǐng lüè)的意思:领会、体会、理解。
木落(mù luò)的意思:指树叶脱落,也比喻人事物的衰败或失去原有的生机。
徘徊(pái huái)的意思:指人在某个地方来回走动,犹豫不决,无法下定决心。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
一招(yī zhāo)的意思:指只使用一种方法或策略来解决问题或取得胜利。
渔樵(yú qiáo)的意思:渔樵是一个由两个词组成的成语,分别是“渔”和“樵”。渔指的是捕鱼,樵指的是伐木。渔樵的基本含义是指人们从事渔业和樵业的生活。
中隐(zhōng yǐn)的意思:隐藏在中间或内部,不容易被察觉的状态或行为。
- 翻译
- 秋风轻轻吹过,我又走过这长长的桥。
树叶飘落,湖面开阔,孤独的亭子倒映在水中摇曳不定。
我在桥上徘徊,回想过去与现在,体验渔夫和樵夫的生活。
如果我能在此山中隐居,又有谁能来邀请我呢?
- 注释
- 西风:秋风。
渡:走过。
木落:树叶落下。
亭:亭子。
徘徊:犹豫不决,来回走动。
渔樵:打鱼砍柴,指田园生活。
山中隐:山中隐士。
凭谁:依靠谁,谁能。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种独特的意境和情感,通过对自然景物的细腻描写,抒发了诗人对往昔时光的怀念以及对隐逸生活的向往。西风轻拂着短发,诗人重回那座长桥,这不仅是物理上的穿越,更是时间和情感上的交错。
“木落波空阔”一句,树叶纷纷飘落于空旷的水面之上,通过对景物的描绘展现了一个萧瑟肃杀的秋季画面,同时也映射出诗人内心的孤寂与宽广。接着“亭孤影动摇”则更加深化了这种感觉,那座亭子在风中摇曳,仿佛连它自身都无法坚守稳重。
“徘徊念今昔”表达了诗人对过去美好时光的留恋和怀念,而“领略到渔樵”则是诗人试图通过观察渔夫樵夫的生活来寻找一种超脱世俗的宁静与自由。渔樵,通常指的是隐逸之士,他们远离尘嚣,以自然为伴,这种生存状态对诗人来说是一种向往。
最后“傥有山中隐,凭谁为一招”则是诗人的自问自答,他若真能找到那份山中的隐逸生活,又该依靠谁来指引他呢?这里的“一招”可理解为一种精神上的支撑或指导,是对智慧、信仰或人生的追寻。
总体而言,这首诗通过对自然景物的描绘和内心世界的抒发,展现了诗人复杂的情感状态,以及对于隐逸生活的一种理想化追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杂言赠罗茂衡
嗟来茂衡,学道如登。
欲与天地为友,欲与日月并行。
万物峥嵘,本由心生。
去子之取舍与爱憎,惟人自缚非天黥。
堕子筋骨,堂堂法窟。九邱四溟,同一眼精。
不改五官之用,而透色声。
常为万物之宰,而无死生。
念子坐幽室,炉香思青冥。
是谓蛰虫欲作,吾惊之以雷霆。
同苏子平李德叟登擢秀阁
筑屋皖公城,木末置曲栏。
岁晚对烟景,人家橘柚间。
独秀司命峰,众口让高寒。
松竹二乔宅,雪云三祖山。
衰怀造胜境,转觉落笔难。
苏李工五字,属联不当悭。