- 翻译
- 有意去捕捉月中的兔子,还要向白云的顶端飞翔。
- 注释
- 有心:有意图,有决心。
待搦:等待捕捉,企图抓住。
月中兔:比喻月亮或月宫中的玉兔,象征纯洁或美好的事物。
更向:并且,表示递进。
白云头:指高高的天空,象征着遥远或理想的地方。
飞:飞翔,这里可能寓意追求或向往。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅生动的画面:诗人心中有着搦捉月宫中的玉兔(即月亮)的愿望,而这个愿景不仅停留在月亮之中,更是飞向了高远的白云之上。这既表达了诗人追求超脱世俗、登峰造极的情怀,也体现了古代文人对于神话传说(如嫦娥与玉兔)的浪漫想象。语言简洁而意境辽阔,通过对比和夸张的手法,使得诗句充满了动感和想象空间。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
倦寻芳
小移步障,闲泛灵楂,西子湖畔。
大好清游,苏白也应相羡。
康乐行窝随地筑,达摩芦叶沿流转。
斗奇情,有浮梅槛稳,驾霄亭健。
念往事、风流消歇,二百年来,犹有馀恋。
坐对湖山,昔日胜游谁见。
几处神楼空结想,十年船会难如愿。
只荒凉,薛家庐,曲阑凭遍。
- 诗词赏析