- 拼音版原文全文
秋 日 过 清 江 傅 聘 君 石 溪 隐 居 宋 /章 采 有 美 人 如 玉 ,招 寻 故 意 长 。山 衣 犹 芰 制 ,野 饭 只 菰 粱 。秋 入 遥 空 白 ,霜 飞 一 叶 黄 。年 年 三 径 里 ,来 往 有 求 羊 。
- 诗文中出现的词语含义
-
菰粱(gū liáng)的意思:指简单朴素的生活,也可以指贫穷的生活。
故意(gù yì)的意思:
[释义]
(副)特意,有意,存心(有意识地那样做)。
[构成]
动宾式:故|意
[例句]
他故意把声音提高;好引起大家的注意。(作状语)他不是故意不理你;是没有看见你。(作状语)
[同义]
蓄意、有意、有心芰制(jì zhì)的意思:指用芰草编制的渔具,比喻用简陋的方法或工具做事。
空白(kòng bái)的意思:没有填写或完成的部分;没有内容的状态;无知识或经验的状态。
来往(lái wǎng)的意思:互相往来、交流
美人(měi rén)的意思:指容貌美丽的女子,也用来形容美丽的女性。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
求羊(qiú yáng)的意思:指以错误的方法或途径去解决问题,结果可能适得其反。
三径(sān jìng)的意思:指三条道路,比喻做事情的方法或途径。
山衣(shān yī)的意思:指山野间的草木。
遥空(yáo kōng)的意思:指遥远的天空或高处。
野饭(yě fàn)的意思:指在野外吃饭,比喻艰苦、简陋的生活状况。
一叶(yī yè)的意思:形容人或事物的变化或转折。
- 注释
- 美人:美丽的女子。
如玉:比喻女子的清雅纯洁。
招寻:寻找,期待。
故意长:有意长久等待。
山衣:山野间的衣服,可能指简朴的衣物。
芰制:菱角纹理,形容衣服朴素。
野饭:野外的简餐。
菰粱:菰米和粗粮,代指简单食物。
秋入遥空:秋天的景色映入远方的天空。
一叶黄:一片叶子变黄,象征季节变化。
年年:每年。
三径里:隐士住处的小路,这里暗指女子居所。
求羊:请求帮助,‘羊’在这里可能是谐音或象征,意为求助。
- 翻译
- 有一位如美玉般清雅的女子,她有意长久地等待着
她的衣裳还保留着菱角的纹理,野外的饭菜仅是菰米和粗粮
秋天的景色映入遥远的天空,一片霜降,叶子转黄
每年在那条小路上,都有人前来寻求她的帮助
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而质朴的隐居生活画面。诗人以"有美人如玉"起笔,赞美主人的高洁品格,犹如美玉般温润无暇。"招寻故意长"则暗示了主人不轻易出仕,乐于在山林中悠然自得的生活态度。
接着,诗人细致描绘了石溪隐居的环境,"山衣犹芰制",山居的衣服还保留着菱角的纹理,体现了主人对自然的亲近和简朴的生活方式。"野饭只菰粱"进一步强调了主人的清淡饮食,以菰米和粗粮为食,反映出其淡泊名利的高尚情操。
"秋入遥空白"描绘了秋天的景色,天空开阔,秋意渐浓,"霜飞一叶黄"则以一叶之黄象征季节的转换,也暗含时光流逝之意。最后,诗人以"年年三径里,来往有求羊"作结,表达了每年都有人慕名来访,寻求心灵的慰藉,如同求取智慧的羊群,反映出隐居者在人们心中的地位和影响力。
整体来看,这首诗通过细腻的描绘和富有深意的比喻,展现了石溪隐居生活的恬静与高雅,以及主人的人格魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢