错听人声闹,空岩答桨鸣。
《舟行》全文
- 注释
- 众流:众多的河流。
江:江河。
渐阔:逐渐变得宽阔。
百怪石:各种奇特的石头。
如生:如同活物一样。
错听:误以为。
人声:人的声音。
闹:喧闹。
空岩:空旷的岩石。
答桨鸣:回应船桨的敲击声。
- 翻译
- 众多河流汇集成宽阔的江面,
各种奇形怪状的石头仿佛活了过来。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人陈藻在舟行江上的所见所闻。"众流江渐阔"写出了江面随着支流汇入,水面逐渐开阔的景象,展现出江水的壮丽与宽广。"百怪石如生"则运用比喻,形容江中的奇形怪状的石头仿佛活灵活现,富有动态感。
后两句通过听觉描写,"错听人声闹"暗示了舟行时远处的人声嘈杂,似乎干扰了诗人的宁静心境,而"空岩答桨鸣"则进一步描绘出舟行过程中,船桨击打水面产生的回声在空旷的山岩间回荡,形成了一种空灵的回应,增添了舟行的动态美和自然的和谐。
整体来看,这首诗以江流、怪石和舟行声为线索,展现了江上旅行的生动画面,寓情于景,给人以视听的享受,体现了宋诗清新自然的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
冬日猎射毕同艾瑞泉从子擢挈酒藉草坐饮醉后作此
寒风吹林薄,白日怆以黄。
呼鹰登高台,走马硊石冈。
狡兔起草间,裂脑厉秋霜。
割鲜青山隅,藉草传羽觞。
落叶入我杯,细细波悠扬。
平楚正萧瑟,感此情弥长。
云中恣夭骄,胡尘暗边疆。
杀将屠我城,主辱臣未僵。
徒令哂千秋,何以慰遐荒。
合当捐微躯,雪耻左贤王。