岭上孤猿惊别久,山中芳草怨归迟。
- 拼音版原文全文
久 客 怀 故 里 宋 /宋 庠 汉 枌 遗 产 接 东 陂 ,舒 啸 行 吟 失 旧 期 。岭 上 孤 猿 惊 别 久 ,山 中 芳 草 怨 归 迟 。鲋 波 希 润 宁 堪 待 ,龙 断 求 丰 忍 自 欺 。负 郭 已 荒 金 未 佩 ,天 涯 浩 叹 满 隆 墀 。
- 诗文中出现的词语含义
-
芳草(fāng cǎo)的意思:指美好的事物或人物。
负郭(fù guō)的意思:指因为背负过重的责任或压力而感到困扰或疲惫。
浩叹(hào tàn)的意思:形容感慨万分,发出长叹。
龙断(lóng duàn)的意思:指龙的身体断成两截,形容非常厉害的力量或者极其严重的情况。
失旧(shī jiù)的意思:失去旧时光或旧事物。
舒啸(shū xiào)的意思:形容心情畅快,欢快地高歌或高声呼喊。
天涯(tiān yá)的意思:指天边,引申为指遥远的地方或极远的地方。
行吟(xíng yín)的意思:指背诵或吟诵诗文时行走徘徊的样子。
遗产(yí chǎn)的意思:没有遗产或无可继承的财物
自欺(zì qī)的意思:欺骗自己,自我欺骗
- 翻译
- 汉枌的遗产连接着东陂,我放声吟唱却忘记了旧日的约定。
山岭上的孤独猿猴因长久的分别而惊动,山中的花草也因我迟迟不归而哀怨。
身处困境,期待雨水滋润的心怎能长久等待?追求丰饶之地,怎忍心欺骗自己。
靠近城郭的土地已经荒芜,昔日的财富并未佩戴在身,我在遥远的地方发出深深的叹息,充满整个宫殿阶梯。
- 注释
- 汉枌:古代的一种树,象征着故乡或历史遗产。
东陂:地名,可能指诗人所在的地方。
舒啸:放声吟啸,表达情感。
别久:长时间的分离。
龙断:比喻权力中枢或高位。
负郭:靠近城墙的土地。
隆墀:宫殿的台阶,代指朝廷或显赫之地。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位久居他乡的游子对故里的深切怀念之情。开篇"汉枌遗产接东陂,舒啸行吟失旧期"两句通过汉水边上古老的堤岸与东陂的连结,表达了诗人对于过去美好时光的追忆和对家乡的深情。
接着"岭上孤猿惊别久,山中芳草怨归迟"两句,则通过高岭上的孤独长啸猿猴以及山中的芬芳草木,传达了诗人因久别而生的思念之苦和归心似箭的迫切。
以下"鲋波希润宁堪待,龙断求丰忍自欺"两句,以水波和龙脉的隐喻,表露了对物资丰饶、生活安定的向往,以及内心对于现实与理想之间差距的无奈。
最后"负郭已荒金未佩,天涯浩叹满隆墀"两句,则通过城郊已经荒凉,而自己手中尚未有成就可佩戴,以及对天边无尽的叹息和心中的不平与哀愁,展示了诗人对于个人命运和家国兴衰的深沉感慨。
整首诗以精美的语言、丰富的情感和深邃的意境,展现了诗人复杂的心理状态和深切的乡愁,是一篇情真意切、艺术性强的怀念家乡之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠族侄士表之黄岩司训
师道久不立,斯文亦云芜。
伪末胜本真,入道迷始初。
况为嗜欲累,明德日以污。
大学贵知本,此义无由敷。
惟教学之半,人已且相须。
而况台多贤,黄岩尤巨区。
取斯修诸身,乃以淑其徒。
道明德乃立,戒之在趑趄。