- 诗文中出现的词语含义
-
多少(duō shǎo)的意思:表示数量或程度的不确定,有时也表示询问。
归雁(guī yàn)的意思:归雁是指候鸟归巢的现象,比喻人回到自己的家乡或原来的地方。
情怀(qíng huái)的意思:指人内心深处的情感、感情体验和情绪态度。
青楼(qīng lóu)的意思:指妓院或妓女的聚居地,也泛指娼妓。
无处(wú chǔ)的意思:没有地方可以逃避或躲藏
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
妆点(zhuāng diǎn)的意思:
(1).梳妆打扮。《北史·后妃传下·齐后主冯淑妃》:“城陷十餘步,将士乘势欲入。帝敕且止,召 淑妃 共观之。 淑妃 粧点,不获时至。 周 人以木拒塞,城遂不下。” 元 乔吉 《清江引·笑靥儿》曲:“一团可人衠是娇。粧点如花貌。”《金瓶梅词话》第四回:“﹝妇人﹞先到楼上,从新粧点,换了一身艷色新衣。”
(2).妆饰点缀。 元 薛昂夫 《端正好·闺怨》套曲:“残红粧点青苔径,又一番春色飘零。” 清 吴伟业 《雕桥庄歌》:“年年细柳与新蒲,粧点溪山入画图。”《西湖佳话·白堤政迹》:“初还只在 西湖 上粧点,既而西边直粧点到 灵隐 、 天竺 ,南边直粧点到 净慈 、 万松岭 ,竟将一个 西湖 团团粧点成花锦世界。”
(3).渲染敷洐。 宋 吕祖谦 《与朱侍讲元晦》:“祭文谨録呈,虽病中语言无次序,然却无一字粧点做造也。”《朱子语类》卷八三:“问: 季札 观乐,如何知得如此之审?曰:此是 左氏 粧点出来,亦自难信。”
(1).装饰,打扮。 南朝 陈后主 《三妇艳词》之二:“小妇初妆点,回眉对月钩。” 清 吴伟业 《梅村诗话》五:“呼舆往迎,续报至矣。已而登楼,託以妆点始见。”
(2).谓点缀。 唐 冯贽 《云仙杂记·白羊妆点芳草》:“ 午桥庄 小儿坡 ,茂草盈里。 晋公 每使数群羊散于坡上,曰:‘芳草多情,赖此妆点。’” 明 高攀龙 《三时记》:“二十一日行,两岸残雪妆点,野色甚佳。”《红楼梦》第二二回:“阶下儿童仰面时,清明妆点最堪宜。”
(3).指修饰文字。 清 黄宗羲 《<山翁禅师文集>序》:“ 山翁 之诗文,亦不免於堆垛妆点。” 清 恭士 《蹇千里传评》:“可见文不在妆点,一涉妆点便拙。”
(4).渲染敷衍。 清 王韬 《淞滨琐话·李延庚》:“世间所传幽欢冥会之事,尽出文人妆点,悉属寓言,君乃信以为真哉!”
- 翻译
- 菊花和茱萸的黄色与紫色交织出深深的忧愁,它们装点着秋风中的两边鬓发。
有多少情感无处寄托,想要借归雁之口向青楼传达。
- 注释
- 菊黄萸紫:指代秋天的菊花和茱萸,象征哀愁和离别。
西风:秋季的寒风,常引申为凄凉的氛围。
两鬓秋:形容人因秋意而显得鬓发斑白或憔悴。
归雁:秋天南飞的大雁,古人常用来寄托思乡之情。
青楼:古代指豪华的妓院,也可泛指富贵人家。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深沉的愁绪和无处安放的情怀。"菊黄萸紫染成愁"中,菊花本应是秋天里的明媚之物,但这里却被赋予了愁绪之色,显得有些萧索。这不仅是对自然景象的描写,也反映了诗人内心的忧郁情怀。"妆点西风两鬓秋"则是说西风轻拂过脸庞,就像是岁月在头发间留下了秋色的痕迹,形容时光流逝、年华老去之感。
"多少情怀无处托"表达了诗人内心的孤独与茫然,他的情感没有一个寄托,没有一个可以倾诉的对象。这种情感的沉重和无从排解,是古代文人常有的体验。
"欲凭归雁问青楼"是说诗人想要借助归来的大雁,去询问那远方的青楼里的人。这不仅是对遥远之人的思念,也包含了对过去美好时光的追忆。这里的“青楼”很可能象征着某种记忆或情感的寄托,而非实际的建筑物。
整首诗通过菊花、西风和归雁等意象,传达了一种深远且复杂的情感世界,是对内心世界的精妙描绘。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
短歌行
冠一免不可以复冠,门一杜不可以复开。
山林兀兀但俟死,台省衮衮吁可哀。
巨材倒壑亦已矣,万牛欲挽真难哉。
阿房铜人其重各千石,回首变化为风埃。
吾曹浮脆不自悟,乃欲冠剑常崔嵬。
劝君饮勿用杯酌,但当手提北斗魁。
挹乾东海见蓬莱,安用俯首为低摧。
寄邛州宋道人
鸭翎铺前遇秋雨,独与宋生栖逆旅。
坐门惝恍见老仙,剧谈气欲凌天宇。
袖中出剑秋水流,血点斑斑新报仇。
我醉高歌宋生舞,洗尽人间千古愁。
老仙约我游太华,是夕当醉莲峰下。
语终冉冉已云霄,万里秋风吹鹤驾。
我今伶俜践衰境,不如宋生弃家猛。
西望临邛一慨然,青松偃尽丹炉冷。