- 拼音版原文全文
忆 江 上 吴 处 士 唐 /贾 岛 闽 国 扬 帆 去 ,蟾 蜍 亏 复 团 。秋 风 生 渭 水 ,落 叶 满 长 安 。此 地 聚 会 夕 ,当 时 雷 雨 寒 。兰 桡 殊 未 返 ,消 息 海 云 端 。
- 诗文中出现的词语含义
-
蟾蜍(chán chú)的意思:比喻心胸狭窄、小气的人。
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
此地(cǐ dì)的意思:指当前所在的地方或此时此刻的情况。
当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。
风生(fēng shēng)的意思:形容人才出众,风度翩翩,举止优雅。
复圆(fù yuán)的意思:回到原点,重复过去的事情
聚会(jù huì)的意思:人们聚集在一起进行社交活动或庆祝活动。
兰桡(lán náo)的意思:形容文采华美的诗文。
雷雨(léi yǔ)的意思:形容声势浩大的暴雨,也用来比喻事情突然发生或变化的极端情况。
落叶(luò yè)的意思:比喻离开家乡或离开原处后,最终回到自己的家乡或原处。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
消息(xiāo xī)的意思:形容人们因为谣言、传闻或消息的传播而惊慌失措,心惊胆战。
扬帆(yáng fān)的意思:比喻开始行动或展开事业。
云端(yún duān)的意思:指高处的云彩,比喻高远、飘渺的境界或理想。
- 注释
- 闽国:指今福建省一带地方。
蟾蜍:即癞蛤蟆。
神话传说中月里有蟾蜍,所以这里用它指代月亮。
亏复团:指月亮缺了又圆。
一作“亏复圆”。
渭水:渭河,发源甘肃渭耗县,横贯陕西,东至潼关入黄河。
生:一作“吹”。
此地:指渭水边分别之地。
兰桡:以木兰树作的船桨,这里代指船。
殊:犹。
海云端:海云边。
因闽地临海,故言。
- 翻译
- 自从你扬帆远航到福建,已经是几度月缺又月圆。
分别时秋风吹拂着渭水,落叶飘飞洒满都城长安。
记得在送别宴会的夜晚,雷雨交加天气让人生寒。
你乘坐的船还没有返回,你的消息还远在海云边。
- 鉴赏
此诗描绘了一种离别凄凉的意境,通过对自然景象的细腻描写,抒发了诗人对远方亲友的思念之情。首句“闽国扬帆去”表明了行者已经启程前往遥远的地方,而“蟾蜍亏复团”则是比喻时间的流逝和事物的变化。这两句话交织出一种离别即将发生或已然发生的情景。
接着,“秋风生渭水,落叶满长安”不仅描绘了深秋时节的萧瑟景象,也通过渭水(一说为唐都长安附近的一条河流)的波动和落叶覆盖古都的场景,传达了一种凄清孤寂的情怀。这里的“长安”不仅是地名,更象征着往日繁华与现今的萧瑟。
“此地聚会夕,当时雷雨寒”则切换到了诗人与友人的聚首之夜,突如其来的雷雨似乎也在强化那离别时刻的悲凉。这种天气状况常常被用来烘托情感上的震荡和不安。
最后,“兰桡殊未返,消息海云端”中的“兰桡”可能是对亲友的一个美好称呼,而“殊未返”表明了对方尚未归来。这里的“消息”指的是关于亲友的信息或音信,而“海云端”则形容了消息传来的遥远和不易。
整首诗通过对自然景象的细腻描写,抒发了诗人对远方亲友的思念之情,以及对聚会时刻的怀念。这种离别凄凉的情感在唐代文人中颇为常见,是他们生活和创作中的重要主题之一。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
四月二十七日孙师郑邀集翁文恭生日分韵得荐字
翁门萃时贤,而我才一见。
南皮颇贬翁,吾意不谓善。
是时帝孤危,其傅先被谴。
大臣党孝钦,卒至天下乱。
戊戌膺显擢,实出南皮荐。
终身不事后,百折意难变。
暮寒哀此老,旧句在诗卷。
酹酒前三揖,往事成积恨。