- 拼音版原文全文
送 圆 鉴 上 人 游 天 台 唐 /李 郢 西 岭 草 堂 留 不 住 ,独 携 瓶 锡 向 天 台 。霜 清 海 寺 闻 潮 至 ,日 宴 江 船 乞 食 回 。华 顶 夜 寒 孤 月 落 ,石 桥 秋 尽 一 僧 来 。灵 溪 道 者 相 逢 处 ,阴 洞 泠 泠 竹 室 开 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不住(bú zhù)的意思:不停止、不断、连续不断
草堂(cǎo táng)的意思:指简陋的茅草房,比喻清贫的居所。
逢处(féng chǔ)的意思:逢处指的是在任何地方或场合都能遇到,无论是好还是坏。
孤月(gū yuè)的意思:形容月亮孤单寂寞,没有伴星相伴。
泠泠(líng líng)的意思:形容风声、水声等清脆悦耳。
灵溪(líng xī)的意思:形容人或事物非常聪明灵活。
瓶锡(píng xī)的意思:形容言辞谦虚和稳重,不轻易发表意见。
乞食(qǐ shí)的意思:指以乞讨为生,靠向别人讨要食物来维持生计。
石桥(shí qiáo)的意思:指结实、坚固的桥梁
霜清(shuāng qīng)的意思:形容天气寒冷,冰冷清澈。
天台(tiān tāi)的意思:指官员的职位或地位高而危险,随时可能倾覆。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
- 翻译
- 西岭草堂的生活挽留不住我,独自带着水瓶和锡杖前往天台山。
在霜冻清冷的海寺中,我听见潮水涌来,白天在江边船上讨饭后返回。
华顶山夜晚寒冷,孤月落下,秋天的石桥尽头,一位僧人独自走来。
在灵溪路上遇见了道者,幽深的山洞里,竹屋悄然打开。
- 注释
- 西岭:指西岭山脉。
草堂:诗人曾居住的草堂。
瓶锡:携带的水瓶和锡杖,象征出家修行。
天台:浙江天台山,佛教名山。
海寺:海边的寺庙。
潮至:潮水涨潮。
日宴:白天的宴会,此处指日间生活。
乞食:讨饭,指僧人化缘。
华顶:华顶山的山顶。
夜寒:夜晚的寒冷。
孤月:孤独的月亮。
石桥:秋天的石桥。
灵溪:灵溪,地名。
道者:修道之人,可能指道士或僧人。
阴洞:阴暗的山洞。
竹室:竹子建造的房屋。
- 鉴赏
此诗描绘了一位僧人的生活画面,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人对僧人清贫自足、寂寥孤独生活状态的赞美之情。
"西岭草堂留不住,独携瓶锡向天台。" 这两句通过“西岭草堂”这个特定的地名,点明了诗人与僧人的告别场所,同时也暗示了这次别离的突然和仓促。"独携瓶锡"则描绘出僧人行走的孤独形象,表达了一种超脱红尘、追求精神自由的心境。
"霜清海寺闻潮至,日宴江船乞食回。" 这两句诗,通过“霜清海寺”和“日宴江船”,勾勒出僧人行脚的艰辛与孤寂,以及对自然界的细腻感受。"闻潮至"则表明了时间的推移,而"乞食回"则显示了僧人的清贫生活和对佛法的坚持。
"华顶夜寒孤月落,石桥秋尽一僧来。" 这两句诗,通过“华顶夜寒”和“石桥秋尽”,营造出一个深邃幽静、人迹罕至的氛围。“孤月落”则增添了一份寂寥与冷清,而“一僧来”则再次强化了僧人的孤独形象。
"灵溪道者相逢处,阴洞泠泠竹室开。" 这两句诗,通过“灵溪道者”和“阴洞泠泠”,描绘出一幅幽静的山林景色。“相逢处”则暗示了僧人与自然之间的交流,而“竹室开”则展现了一种宁静、安详的生活状态。
总体而言,此诗通过对僧人日常生活的细腻描写,表达了诗人对于这种超然物外、寂寥自得的精神境界的向往和赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春夜梦游溪上如世传桃源与梵僧仙子遇具蟠桃丹液灵芝胡麻于云窗雾阁间请赋古诗颇有思致觉而恍然犹能记忆五句云滩峻舟行迟乱峰青虬蟠一瀑素霓吼灵桃粲丹朱仙饭杂芝糗遂追述梦事足成一十七韵
随意作清游,唯与筇竹偶。
徘徊望原田,宛转赴林薮。
隔溪更幽奇,欲往兴弥厚。
渔人自知心,涉我不待叩。
烂烂桃花明,粼粼白沙走。
滩峻舟行迟,辍棹入崖口。
乱峰青虬蟠,一瀑素霓吼。
微径上青冥,高木挂星斗。
梵宇金碧开,万象发蒙蔀。
老僧雪眉长,妙语涤心垢。
乘云者何人,笙鹤自先后。
邀余过殊庭,酌以流霞酒。
灵桃粲丹朱,仙饭杂芝糗。
白鹿守天坛,彩烟生药臼。
谓言保其真,物我尽刍狗。
窗外铁钟鸣,惊觉复何有。
乃知百年间,梦境匪长久。
《春夜梦游溪上如世传桃源与梵僧仙子遇具蟠桃丹液灵芝胡麻于云窗雾阁间请赋古诗颇有思致觉而恍然犹能记忆五句云滩峻舟行迟乱峰青虬蟠一瀑素霓吼灵桃粲丹朱仙饭杂芝糗遂追述梦事足成一十七韵》【宋·释文珦】随意作清游,唯与筇竹偶。徘徊望原田,宛转赴林薮。隔溪更幽奇,欲往兴弥厚。渔人自知心,涉我不待叩。烂烂桃花明,粼粼白沙走。滩峻舟行迟,辍棹入崖口。乱峰青虬蟠,一瀑素霓吼。微径上青冥,高木挂星斗。梵宇金碧开,万象发蒙蔀。老僧雪眉长,妙语涤心垢。乘云者何人,笙鹤自先后。邀余过殊庭,酌以流霞酒。灵桃粲丹朱,仙饭杂芝糗。白鹿守天坛,彩烟生药臼。谓言保其真,物我尽刍狗。窗外铁钟鸣,惊觉复何有。乃知百年间,梦境匪长久。
https://www.xiaoshiju.com/shici/23467c685091f1a8212.html