- 诗文中出现的词语含义
-
垂柳(chuí liǔ)的意思:形容柳树的枝条向下垂,比喻心情低落或失意。
春寒(chūn hán)的意思:春天的寒冷
风起(fēng qǐ)的意思:指风开始刮起来,也比喻事情开始发生或情况开始变化。
画帘(huà lián)的意思:画帘是指用画或绣的帘子,比喻虚构的事物或人物。
花风(huā fēng)的意思:指人的言行举止轻浮、不稳定,像花瓣随风飘摇一样。
黄昏(huáng hūn)的意思:指太阳下山后,天色暗淡,天黑之前的时段,也用来比喻事物的末期或衰退阶段。
落花(luò huā)的意思:指美好的事物逝去或破灭,形容事物的悲凉或人的遭遇不幸。
罗衣(luó yī)的意思:指人们穿着华丽、光鲜的衣服。
眉弯(méi wān)的意思:形容人的眉毛弯曲,表示喜悦或满意。
特地(tè dì)的意思:特意、特别地
西南(xī nán)的意思:指方向或位置在西南方向,也可引申为指西南地区。
下落(xià luò)的意思:指一个人或物的行踪、去向不为人所知。
月眉(yuè méi)的意思:形容眉毛弯曲如月,表示美丽动人。
朱阑(zhū lán)的意思:形容宏伟壮丽的建筑物或宫殿。
- 注释
- 砌:台阶。
特地:特别。
朱阑:一作“朱栏”,红色的栏杆。
- 翻译
- 雨后初晴,夕阳残照,烟霭空濛一片,暮色中但见新池绿水盈盈,一片春意盎然。成对的燕子飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。
黄昏时独自倚着朱栏,不知不觉已看到西南天空挂着一弯如眉的新月。夜风卷起台阶上的落花,微微拂过罗衣,只感到春寒袭人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日景象,诗人通过细腻的笔触,展现了一个宁静而美好的时刻。
“雨晴烟晚,绿水新池满。”开篇即以雨后初晴的情景为画面背景,绿意盎然的池塘充满了生机与活力。这里的“雨晴”、“烟晚”营造了一种静谧而柔和的氛围,而“绿水新池满”则展现了春天万物复苏的生动景象。
“双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。”接下来,诗人描写了燕子在垂柳间穿梭,给这宁静的环境增添了一抹生机。小巧的阁楼和高卷的画帘,更增加了几分私密与雅致。
“黄昏独倚朱阑,西南新月眉弯。”诗人独自倚靠在朱红色的栏杆旁,目光所及,是那挂在西南天际、新生的弯月。这里的“黄昏”、“独倚”、“西南新月”,共同构筑了一个悠闲、宁静的晚间时刻。
“砌下落花风起,罗衣特地春寒。”诗尾两句,则描绘了春日里落花飘零的情景,以及那不经意间袭来的微冷。这里的“砌下”、“落花”、“罗衣”、“春寒”,让人仿佛能感受到那清新而又带有一丝凉意的春风。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,传达了一种对宁静生活的向往和欣赏,也反映了诗人对美好时光的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题范阳祖泽士荣松斋
九天风雨岁寒频,十八公边夜读身。
气味菟□□□□,□朋梅竹可三人。
秦皇爱护加封爵,夏后栽培作社□。
可以书灯照吟榻,落毛扫石当茶薪。
题画卢仝长须赤脚
玉川破屋数间洛城中,一时际遇赤尹昌黎公。
赠以大篇意甚侈,不数李渤温造兼石洪。
买羊沽酒分俸给,时攀绿駬下虚空,月天桃李醺春风。
岂惟百世之下知卢仝,并使长须赤脚名无穷。
谁其画者善游戏,不画卢仝画奴婢。
想见煎茶七碗时,此曹颇亦沾馀味。