- 拼音版原文全文
腊 日 偶 书 宋 /赵 立 夫 近 日 斗 侵 寅 ,南 天 雪 不 成 。梅 梢 动 生 意 ,禽 鸟 弄 春 声 。鬓 逐 年 华 换 ,身 资 药 力 轻 。听 传 吴 蜀 事 ,对 酒 不 能 倾 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不能(bù néng)的意思:表示不行、不可以、无法等意思,强调做某事的限制或禁止。
不成(bù chéng)的意思:表示事物不能达到预期的结果或目标,也可表示否定的意思。
春声(chūn shēng)的意思:春天的声音,指春天来临的迹象或春天的气息。
对酒(duì jiǔ)的意思:一起喝酒,共饮美酒。
近日(jìn rì)的意思:最近的几天或最近的一段时间
弄春(nòng chūn)的意思:指人为了满足自己的私欲而玩弄他人,使他人受到伤害或困扰。
梅梢(méi shāo)的意思:梅树的顶端,比喻事物的最高点或最高境界。
南天(nán tiān)的意思:指太阳向南升起,也指南方。
年华(nián huá)的意思:
[释义]
(名)时光,年岁。
[构成]
偏正式:年(华
[例句]
年华似流水。(作主语)禽鸟(qín niǎo)的意思:指禽鸟类,也用来比喻人的行为轻浮不正派。
生意(shēng yì)的意思:指商业活动、经营事务。
吴蜀(wú shǔ)的意思:吴蜀是指吴国和蜀国,用来比喻两个势力相互争斗或竞争。
药力(yào lì)的意思:指药物的疗效和功效。
逐年(zhú nián)的意思:逐年是指随着时间的推移,逐渐增加或逐渐减少。
- 翻译
- 最近夜晚星辰侵犯寅时,南方天空飘落的雪却无法积聚。
梅花枝头透露出生机,鸟儿们欢快地鸣叫着春天的声音。
随着岁月流逝,两鬓增添白发,身体因药物的作用而感觉轻松。
听到吴蜀地区的消息,面对美酒也无法畅饮。
- 注释
- 近日:近来。
斗侵寅:星辰运行至寅时。
南天:南方天空。
雪不成:雪无法积聚。
梅梢:梅花枝头。
生意:生机。
禽鸟:鸟儿。
弄春声:发出春天的声音。
鬓:鬓角。
逐年华换:随着年华流逝。
身资:身体状况。
药力轻:药物作用使身体轻松。
听传:听说。
吴蜀事:吴蜀地区的动态。
对酒:对着美酒。
不能倾:无法尽情饮用。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵立夫的《腊日偶书》,描绘了冬日里的一幅清新景象。首句“近日斗侵寅”暗示了时间已进入深夜,但诗人仍未入睡,关注着斗转星移。次句“南天雪不成”描绘了南方冬夜的气候特点,虽然有雪意,但未能如愿飘落,透露出一丝遗憾。
第三句“梅梢动生意”,通过梅花初绽,展现了春天即将到来的气息,富有生机。第四句“禽鸟弄春声”进一步渲染了春意,鸟儿开始鸣叫,仿佛在庆祝季节的变换。
诗人接着感慨“鬓逐年华换”,岁月匆匆,自己逐渐老去,而“身资药力轻”则表达了借助药物调养身体,希望能减轻衰老带来的不适。最后两句“听传吴蜀事,对酒不能倾”,诗人听到远方吴蜀之地的消息,心中有所感触,然而面对美酒,却因情绪复杂而无法畅饮。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了冬末春初的景色,融入了诗人对时光流逝和人事变迁的感慨,展现出淡然中蕴含的人生况味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢