- 诗文中出现的词语含义
-
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
东都(dōng dōu)的意思:东都是指古代中国的首都,也可指现代中国的北京。这个成语常用来形容一个地方繁华昌盛,人口众多,文化底蕴深厚。
今岁(jīn suì)的意思:指当前这一年,特指即将到来的新年。
军书(jūn shū)的意思:指军队的命令和文书。
马会(mǎ huì)的意思:马会是一个由两个汉字组成的成语,其中“马”指的是马匹,而“会”指的是聚集、集会。这个成语的基本含义是指马匹在一起,形成一个集会或者聚集的场合。
年夜(nián yè)的意思:指年份的最后一天晚上,也指大年初一。
平安(píng ān)的意思:指人民安居乐业,国家安定无事。
千万(qiān wàn)的意思:表示强调或劝告,要注意或务必做某事。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
万寿(wàn shòu)的意思:万寿意为长寿,寓意祝福对方长命百岁。
夜半(yè bàn)的意思:指夜晚的中间时刻,也引申为事情的最关键或最紧要的时刻。
一事(yī shì)的意思:指做事没有任何成果,一无所获。
千万寿(qiān wàn shòu)的意思:表示希望对方长命百岁,祝福对方健康长寿。
- 注释
- 去年:指过去的一年。
夜半:深夜。
草:起草。
军书:军事命令或文件。
今岁:今年。
平安:没有事故或危险。
一事无:一切顺利,没有事情发生。
且愿:希望。
吾皇:对君主的尊称。
千万寿:长寿万岁。
早教:早日。
车马:代指皇帝出行的仪仗队伍。
会:汇聚。
东都:古代中国的东都洛阳,这里可能指首都。
- 翻译
- 去年深夜起草战事文书
今年一切都平安无事
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家苏轼的作品,名为《金陵杂兴二百首·其十九》。其中,“去年夜半草军书”一句,表达了作者在去年深夜里急忙草拟军事文书的情景,反映出当时战乱频繁、紧张不安的社会背景。这句话不仅展示了苏轼作为一个士大夫对国家安危的关切,也体现了他个人的忧国忧民之心。
“今岁平安一事无”则描绘了一种急转直下的情景,从去年的战乱到今年的平静,形成鲜明对比。这里的“一事无”意味着一切都在朝廷的管理下得到了妥善处理,没有发生任何重大事件,这反映了作者对于和平生活的向往。
接下来的“且愿吾皇千万寿”,表达了诗人对君主的祝福之情,希望君主能够长命百岁。这里的“吾皇”指的是宋朝的皇帝,而“千万寿”则是古代常用来祝愿君王健康长寿的一种说法。
最后,“早教车马会东都”,显示了诗人对恢复国力、重振朝纲的期待。这里的“车马”指的是军队,而“东都”可能暗示着某个重要的政治中心或是战略要地。整句话表达了一种希望国家能够早日强大起来,能够有效管理和防御各地的愿望。
总体来说,这首诗通过对比去年与今年的不同,以及对君主健康长寿的祝福,再加上对于国力恢复的期待,展现了作者深厚的情感和他对国家命运的关切。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
长至日祀天圜丘有述四章
于穆天縡,鉴观惟赫。播物无私,佑于有德。
高皇受命,膺符阐绎。丕显太宗,廓图登绩。
眷我皇考,九围是式。克享天心,立民之极。
洪惟景运,集于渺躬。南谐北燮,君兹万邦。
夙夜敬止,恒惕于衷。毋曰高高,听卑则聪。
毋曰盱盱,视远斯通。罔敢逸豫,昭事必恭。
是月仲冬,维日长至。爰启泰坛,肃将禋祀。
济济奉璋,群工在位。牲玉既陈,籥舞乃备。
对越有虔,百神攸暨。云旓扬扬,华皇晢晢。
乃辨云物,载观载书。乃占丰年,多黍多稌。
南陆曜采,导我归舆。芸香始生,景长以舒。
初阳来复,相协厥居。垂象是则,奉若不渝。
《长至日祀天圜丘有述四章》【清·玄烨】于穆天縡,鉴观惟赫。播物无私,佑于有德。高皇受命,膺符阐绎。丕显太宗,廓图登绩。眷我皇考,九围是式。克享天心,立民之极。洪惟景运,集于渺躬。南谐北燮,君兹万邦。夙夜敬止,恒惕于衷。毋曰高高,听卑则聪。毋曰盱盱,视远斯通。罔敢逸豫,昭事必恭。是月仲冬,维日长至。爰启泰坛,肃将禋祀。济济奉璋,群工在位。牲玉既陈,籥舞乃备。对越有虔,百神攸暨。云旓扬扬,华皇晢晢。乃辨云物,载观载书。乃占丰年,多黍多稌。南陆曜采,导我归舆。芸香始生,景长以舒。初阳来复,相协厥居。垂象是则,奉若不渝。
https://www.xiaoshiju.com/shici/61267c67e4f25b20744.html