鞍马并汾地,争迎陆与潘。
- 拼音版原文全文
送 尹 枢 令 狐 楚 及 第 后 归 觐 唐 /卢 纶 佳 人 比 香 草 ,君 子 即 芳 兰 。宝 器 金 罍 重 ,清 音 玉 珮 寒 。贡 文 齐 受 宠 ,献 礼 两 承 欢 。鞍 马 并 汾 地 ,争 迎 陆 与 潘 。
- 诗文中出现的词语含义
-
鞍马(ān mǎ)的意思:鞍马是一个指代骑马的动作,也可用来比喻人的姿态或能力。
宝器(bǎo qì)的意思:指珍贵的器物或有价值的人才。
承欢(chéng huān)的意思:承担着欢乐、喜悦的责任或使命。
芳兰(fāng lán)的意思:指美好的事物或品质。
贡文(gòng wén)的意思:指以文章、作品等形式向人献上自己的才华或贡献自己的文化成果。
佳人(jiā rén)的意思:指美丽的女子,也可用来形容美好的事物或景色。
金罍(jīn léi)的意思:形容文采出众,才情高超。
君子(jūn zǐ)的意思:君子指的是有德行和高尚品质的人,通常用来形容有修养、有风度、有道德的人。
清音(qīng yīn)的意思:指声音纯净悦耳,没有杂音。
文齐(wén qí)的意思:指文章或书籍的内容充实丰富,结构完整,文辞优美。
献礼(xiàn lǐ)的意思:献上礼物或表达敬意
香草(xiāng cǎo)的意思:形容人品质高尚、品行端正。
玉佩(yù pèi)的意思:指玉质的佩饰,比喻重要的和有价值的东西。
- 注释
- 佳人:美人。
香草:象征美好的品质。
君子:品德高尚的人。
芳兰:象征高雅的品格。
宝器:珍贵的酒器。
金罍:古代盛酒的器具。
清音:指玉佩碰撞的声音。
玉佩:古人腰间的装饰品。
贡文:进献的文章。
齐受宠:一同受到赏识。
献礼:赠送的礼物。
两承欢:使双方都感到愉快。
鞍马:骑着马的人, 或指骑兵。
并汾地:在汾水一带。
争迎:争相迎接。
陆与潘:这里指两位姓陆和潘的贵客。
- 翻译
- 美人如同芳香的香草,君子就像高雅的兰花。
珍贵的酒器沉重如金,清脆的玉佩声透着寒意。
进献的文章受到宠爱,献上的礼物带来双方的喜悦。
在汾水边,骑着鞍马的人们争相迎接陆潘两位贵客。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人卢纶的作品,表达了对友人临别赠言和送行时深厚情谊的情感。诗中的比喻手法丰富,意境优美。
“佳人比香草,君子即芳兰”两句,以植物的芬芳比喻人品德的高尚,其中“佳人”指品格高雅之人,“香草”象征一般的善良,而“君子”则是道德高尚的人,比作“芳兰”(即薰衣草),意味着在众多美好中更显突出。
“宝器金罍重,清音玉佩寒”两句,通过对贵重器物和清脆声音的描绘,形象地表达了诗人对友人的敬仰之情。这里的“宝器金罍重”暗示着朋友的地位尊贵,而“清音玉佩寒”则是对其才华横溢的赞美。
“贡文齐受宠,献礼两承欢”两句,表达了诗人和友人在文学创作上的互相赏识和支持。这里的“贡文”指的是进献文章,“受宠”是得到皇帝的恩宠;“献礼”则是指赠送礼物,而“两承欢”意味着双方都从中获得了快乐。
最后,“鞍马并汾地,争迎陆与潘”两句,描绘了一幅朋友们急匆匆赶来相送的热闹场景。这里的“鞍马并汾地”形象地表现了众人骑着马匹聚集的情状,而“争迎陆与潘”则是对送行者中两位名人的特别提及,突出了他们在诗人心中的重要位置。
整首诗通过对比和排比的手法,以及细腻的意象描绘,展现了深厚的情谊和高雅的情操,是一首充满文学情趣和个人情感的送别之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
甲寅仲冬予摄官星渚本邑判簿李公以催租入山忽游武夷予命小舟追之不及是夕宿常庵溪风山月一时清兴王事靡盬明日即附舟逆流而上因忆曩时与石堂卢使君同游放怀山水一觞一咏其乐不可复也援笔书怀遂成唐律二首·其二
清溪九曲逐真游,已觉云山笑白头。
缓辔未能随后骑,叩舷聊欲借前舟。
先朝故老偏相忆,此日虚名不自由。
从事独贤何足问,烟波惭愧旧盟鸥。