《芍药花开忆牡丹绝句》全文
- 拼音版原文全文
芍 药 花 开 忆 牡 丹 绝 句 宋 /王 禹 偁 风 雨 无 情 落 牡 丹 ,翻 阶 红 药 满 朱 栏 。明 皇 幸 蜀 杨 妃 死 ,纵 有 嫔 嫱 不 喜 看 。
- 诗文中出现的词语含义
-
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
红药(hóng yào)的意思:红色的药物,比喻能够解决问题或者治愈疾病的方法或手段。
明皇(míng huáng)的意思:明皇指的是明朝的皇帝,也可以用来形容明亮而威严的君主。
牡丹(mǔ dān)的意思:比喻人才、美女等在某种环境下得以展露才华或美貌。
嫔嫱(pín qiáng)的意思:指宠爱、宠幸的妃嫔、嫔妃。
无情(wú qíng)的意思:指人对待他人或事物冷漠无情,毫无同情心和怜悯之心。
杨妃(yáng fēi)的意思:指美貌的女子。
朱栏(zhū lán)的意思:指红色的栏杆,也用来比喻美好的事物。
- 注释
- 风雨:自然界的风雨,象征困难或变迁。
牡丹:富贵花,常用来象征权势和美艳。
红药:芍药,一种花卉,此处指代红色的芍药。
朱栏:涂成朱红色的栏杆,形容宫殿或园林中的装饰。
明皇:唐玄宗李隆基的庙号。
蜀:古代中国的一个地区,今四川省一带。
杨妃:杨玉环,唐明皇的宠妃。
纵有:即使有。
嫔嫱:宫中美女,泛指后宫妃嫔。
不喜看:没有兴趣或心情去欣赏。
- 翻译
- 风雨无情地摧残着牡丹花,台阶上红芍药漫过朱红的栏杆。
即使唐明皇逃往蜀地时杨贵妃已经去世,纵然后宫佳丽如云,也没有人再有心情欣赏。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅鲜明的牡丹图景,但却蕴含着深沉的哀伤和对过往美好事物的怀念。首句"风雨无情落牡丹",风雨不顾牡丹的盛开,反衬出自然界的无常与人世间的悲凉。接着"翻阶红药满朱栏",用“翻阶”形容牡丹盛放至阶下,而“红药满朱栏”则是对这种盛况的具体描绘,既展示了花开的美丽,也映射出诗人内心的繁华与忧伤。
第三句"明皇幸蜀杨妃死",牵涉到历史上的唐明皇与杨贵妃的爱情悲剧。"纵有嫔嫱不喜看"表达了即使是后宫佳丽,也无法带来诗人内心的欢愉。这不仅是对过往美好事物的怀念,更是对现实无情与历史沧桑的感慨。
整首诗通过牡丹的盛衰,反映了诗人对于历史、美好事物逝去的哀伤,以及面对现实无奈的心境。语言优美,意境深远,是一首蕴含丰富情感和哲理的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢