《露珠》全文
- 拼音版原文全文
露 珠 宋 /白 玉 蟾 秋 河 一 滴 露 ,夜 堕 即 珠 然 。吹 入 玉 盘 里 ,走 盘 如 许 圆 。
- 注释
- 秋河:指秋季的银河,象征清冷明亮的夜空。
一滴露:比喻银河之水的点滴状。
夜堕:夜晚落下,形容露珠从天而降。
珠然:形容露珠落地时晶莹剔透的样子。
玉盘:比喻明亮的月盘或盛水的器皿。
走盘:滚动,描述露珠在玉盘中的动态。
如许:如此,用来强调圆润的程度。
圆:形容露珠在玉盘中滚动后的形状。
- 翻译
- 秋天夜晚,银河之水如同一滴露珠落下
瞬间在玉盘中滚动,滚动得如此圆润
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜露珠滚动的生动图景,通过鲜明的意象和精致的语言展示了诗人的细腻情感。"秋河一滴露,夜堕即珠然"两句,形容了夜晚时分,一滴清澈的露水从河岸边落下,就像是自然界中的一颗珍珠,纯净而又璀璨。诗人将这颗露珠与夜色相映衬,使之更加突出,它不仅仅是自然之美,更承载了诗人的情感寄托。
接下来的"吹入玉盘里,走盘如许圆"则展现了露珠的动态美。露珠被轻柔的秋风吹入一个精致的玉盘中,在盘内滚动,既表现了露珠的圆润无瑕,也暗示了诗人对生命纯洁本质的向往。这一幕如同一幅静谧的画面,让读者仿佛能够听到那颗小小露珠在玉盘中的轻轻滚动声。
整首诗语言简练而不失丰富,意境清新而又深远,展现了诗人对自然之美的细腻观察和独到的艺术感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题伯时画观鱼僧
横波一网腥城市,日暮江空烟水寒。
当时万事心已死,犹恐鱼作故时看。
题安石榴双叶
红榴双叶元自双,谁能一朝使渠只。
如何陈张刎颈交,借兵相亡不馀力。
有情著物指死争,谁能有形而无情。
以团茶洮州绿石砚赠无咎文潜
晁子智囊可以括四海,张子笔端可以回万牛。
自我得二士,意气倾九州。
道山延阁委竹帛,清都太微望冕旒。
贝宫胎寒弄明月,天网下罩一日收。
此地要须无不有,紫皇访问富春秋。
晁无咎,赠君越侯所贡苍玉璧,可烹玉尘试春色。
浇君胸中过秦论,斟酌古今来活国。
张文潜,赠君洮州绿石含风漪,能淬笔锋利如锥。
请书元祐开皇极,第入思齐访落诗。