- 诗文中出现的词语含义
-
帝女(dì nǚ)的意思:帝王的女儿,指贵族女子或皇帝的女儿。
锦衾(jǐn qīn)的意思:指华丽的衣被或华丽的床帏。
精彩(jīng cǎi)的意思:指事物出色、卓越、引人注目。
茫昧(máng mèi)的意思:形容事物模糊、不清楚,缺乏明确的界限或概念。
绮席(qǐ xí)的意思:指华丽的宴席或庆典场合。
秋月(qiū yuè)的意思:指秋天的月亮,也用来比喻美好的事物或景象。
宋玉(sòng yù)的意思:形容人或物失去原有的光彩,失去了往日的辉煌。
天帝(tiān dì)的意思:指上帝、主宰天地的神明。
宛转(wǎn zhuǎn)的意思:形容言辞或文章的转折婉转、曲折动人。
无心(wú xīn)的意思:没有心思或意愿去做某事
虚传(xū chuán)的意思:指无根据、无事实依据的传闻或传说。
瑶姬(yáo jī)的意思:形容女子容貌美丽动人,如仙子一般。
玉文(yù wén)的意思:形容文章或书信的文辞优美、精彩。
转入(zhuǎn rù)的意思:从一个状态或领域转移到另一个状态或领域。
- 注释
- 瑶姬:天帝的女儿。
精彩:美丽、灿烂。
化:转变、化作。
朝云:早晨的云彩,象征美艳。
宛转:柔美、曲折。
宵梦:夜间的梦境。
楚君:楚国的君主。
锦衾:华丽的被子。
秋月:秋天的月亮。
绮席:精致的床席。
兰芬:兰花的香气。
茫昧:模糊、难以捉摸。
竟:到底。
测:揣测。
虚传:徒然流传。
宋玉文:宋玉的诗篇,代指美丽的传说。
- 翻译
- 瑶姬是天帝的女儿,她的美丽如朝霞般灿烂。
她在夜晚梦境中婉转轻盈,对楚国的君主并无眷恋之心。
她拥抱着秋天的皓月,华美的床席上只留下兰花的芬芳。
她的神秘与深沉难以揣测,只是徒然流传着宋玉的诗篇。
- 鉴赏
这是一首描绘梦境与情思交织的诗句,语言优美,意象丰富。诗人以瑶姬天帝女作为引,描绘其精彩如同朝云一般,让人心旷神怡。"宛转入宵梦"则是说梦境中的情感流转,宛转曲折,而"无心向楚君"表达了诗人在梦中对往昔情深的淡漠态度。
"锦衾抱秋月"写的是梦中拥抱着秋夜的明月,给人以温馨之感。"绮席空兰芬"则是说虽然有美丽的被褥,但却是空留兰草的清芬,透露出诗人对现实中的孤独与寂寞。
最后两句"茫昧竟谁测,虚传宋玉文"表达了诗人对于梦境深处的情感难以衡量,以及对传说中宋玉故事的质疑。整体而言,这段诗句通过细腻的笔触和丰富的意象,展现了诗人复杂的情感世界和超凡脱俗的艺术才华。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
放怀·其三
道腴天不械,穷达从所务。
抱器各有宜,深惭五石瓠。
乐事如流星,忧端纷苦雾。
脱鞿怅无归,在笼悲独锢。
理以遁而飞,形惟忘乃固。
玄微灭镜机,醇粹泯禅悟。
至味辨酸咸,元音属韶頀。
束带著青袍,贫也良不误。