- 拼音版原文全文
和 田 录 事 新 燕 宋 /贺 铸 新 巢 故 国 两 依 依 ,似 与 春 华 秋 叶 期 。雨 过 池 塘 得 泥 近 ,日 高 台 榭 卷 帘 迟 。秋 千 节 後 初 相 见 ,祓 禊 人 归 有 所 思 。双 侣 多 情 拟 凭 杖 ,小 牋 封 就 碧 云 诗 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧云(bì yún)的意思:指天空中晴朗的蓝天白云,形容景色美丽明朗。
池塘(chí táng)的意思:池塘指的是一种水源,比喻一定范围内的事物或环境。
春华(chūn huā)的意思:春天的光辉和繁荣
多情(duō qíng)的意思:形容人感情丰富,多愁善感,容易动情。
祓禊(fú xì)的意思:祓禊是一个古代的宗教仪式,用于驱除邪恶和净化人的心灵。
高台(gāo tái)的意思:指地势高而平坦的台地,也比喻地位高、权势大。
故国(gù guó)的意思:指自己出生或长大的地方,故乡。
卷帘(juàn lián)的意思:指把帘子卷起来,暗指有所隐瞒、掩盖真相或遮蔽事实的行为。
秋叶(qiū yè)的意思:指人的离去或事物的消散,比喻人世间的短暂和无常。
所思(suǒ sī)的意思:所思是一个形容词,用来形容某人思考问题时的状态,表示思虑周详、深思熟虑。
台榭(tái xiè)的意思:指高大华丽的楼阁或宫殿。
相见(xiāng jiàn)的意思:彼此见面,相互相见。
依依(yī yī)的意思:形容依恋不舍,情意绵绵。
有所思(yǒu suǒ sī)的意思:有所思指的是思考、有所想法。
- 翻译
- 新筑的巢儿紧靠着故乡,仿佛与春天的花朵和秋天的落叶有个约定。
雨后池塘边泥土的气息更浓,阳光照耀下楼阁的窗帘迟迟未卷起。
在秋千游戏之后初次相遇,参加祈福仪式的人们心中有所感触。
两人相伴深情,似乎想倚杖而行,写下寄往碧空的诗笺。
- 注释
- 新巢:新建的鸟巢。
故国:故乡。
似与:仿佛与。
春华:春天的花朵。
秋叶:秋天的落叶。
雨过:雨后。
池塘:水塘。
泥近:泥土气息浓厚。
日高:太阳升高。
台榭:楼阁。
卷帘迟:卷帘动作缓慢。
鞦韆节:秋千游戏。
初相见:初次相遇。
祓禊:古代的一种祈福仪式。
有所思:心中有感。
双侣:两人。
多情:深情。
凭杖:倚杖而行。
小笺:小纸条。
碧云诗:寄往碧空的诗。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春天燕子归来,旧巢重逢的温馨画面。"新巢故国两依依",诗人以人的情感投射于燕子,写出它们对故居的眷恋之情,仿佛与春花秋叶有着约定。"雨过池塘得泥近,日高台榭卷帘迟",通过细腻的观察,描绘了雨后燕子忙碌筑巢的情景,以及主人在明媚阳光下懒洋洋地卷帘欣赏的闲适。
"鞦韆节后初相见",暗示了季节的转换,可能是指春游之后,诗人与燕子初次相遇。"祓禊人归有所思",暗含诗人对时光流转、人事变迁的感慨,同时也流露出对燕子引发的乡愁和怀旧情绪。最后两句"双侣多情拟凭杖,小笺封就碧云诗",表达了诗人想借燕子寄托情感,写下诗句,将这份深情寄予碧空中的云彩,显得意境深远,富有诗意。
总的来说,这首诗以燕子为媒介,展现了诗人对故园的深深怀念,以及对生活琐事中蕴含的哲理思考,语言优美,情感真挚。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
余为郎七载自被谴命忽尔逾年五日郡斋北望依依乃忆长孺禁闼之对子寿积恋之篇独何为哉聊申短述见古今之情有同焉耳二首·其二
昔忝含香贵,浮年屡已侵。
自期酬白璧,谁道铄黄金。
命缕愁来续,恩波谴去深。
荆南尝积恋,行见鄙人心。