- 拼音版原文全文
宿 应 庵 次 季 承 韵 宋 /赵 蕃 只 思 借 榻 寻 僧 屋 ,不 悟 山 行 亦 已 深 。异 日 重 来 应 记 路 ,断 塍 穷 处 转 松 林 。
- 翻译
- 只想借宿在僧人的小屋中
却不知山路已经深入其中
- 注释
- 祇思:只想。
借榻:借宿。
寻僧屋:找和尚住的地方。
不悟:未意识到。
山行:山路行走。
亦已深:已经很深。
异日:将来某一天。
重来:再次来访。
应记路:应该记得这条路。
断塍:废弃的田埂。
穷处:尽头。
转松林:转过松树林。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人赵蕃在山中寻找僧屋的经历。他专注于寻找一个可以借宿的僧人住所,却未意识到山路已经深入。他期待着将来再次来访时,能够记住这条路径,因为它是通过那些废弃的田埂和尽头的松树林连接起来的。诗中流露出诗人对自然环境的留连与对未知探索的好奇,同时也暗示了他对佛教禅意的追求。整体上,这是一首富有山水诗意和个人感悟的小品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
理诗草
佚老馀生愿,失子末路悲。
不幸衰飒年,数畸遭祸奇。
独存朽无倚,如木去旁枝。
剩此破门户,力惫叹叵持。
屑屑衣食计,一一费心思。
思深气血耗,㾓痹引百肢。
多忘识虑浅,耳瞆目兼眵。
一旦一身内,有此众病滋。
所苦不敢诉,常畏老母知。
小孙蠢不学,次儿诞而痴。
后事不足观,百忧无一怡。
吾性无妄好,执善信不疑。
垂垂垂白乡,朝斯还夕斯。
高高冥冥者,何物顾相欺。
似我未蒙祜,及有菑害罹。
滚滚人海中,黑白何可劙。
口亦不能问,理亦不能推。
以死致度外,且活是便宜。
今日尽今日,明日岂可期。
亦复酌我酒,亦复吟我诗。
我诗无好语,稿苴从散遗。
儿在曾裒葺,今纸著泪糜。
抱患天地间,空言亦奚为。
《理诗草》【明·沈周】佚老馀生愿,失子末路悲。不幸衰飒年,数畸遭祸奇。独存朽无倚,如木去旁枝。剩此破门户,力惫叹叵持。屑屑衣食计,一一费心思。思深气血耗,㾓痹引百肢。多忘识虑浅,耳瞆目兼眵。一旦一身内,有此众病滋。所苦不敢诉,常畏老母知。小孙蠢不学,次儿诞而痴。后事不足观,百忧无一怡。吾性无妄好,执善信不疑。垂垂垂白乡,朝斯还夕斯。高高冥冥者,何物顾相欺。似我未蒙祜,及有菑害罹。滚滚人海中,黑白何可劙。口亦不能问,理亦不能推。以死致度外,且活是便宜。今日尽今日,明日岂可期。亦复酌我酒,亦复吟我诗。我诗无好语,稿苴从散遗。儿在曾裒葺,今纸著泪糜。抱患天地间,空言亦奚为。
https://www.xiaoshiju.com/shici/38867c6bfaf92180453.html