《莹老自浙归住东广光孝移住南华·其四》全文
- 翻译
- 何必再去寻找甜蜜,因为堂前的水我已经熟悉。
我仍想体会达磨禅师在泉水中的心意,再到曹溪取水来参悟佛法。
- 注释
- 无苦:无需再受苦。
那从:何必。
复:再。
觅:寻找。
甘:甜。
堂头:堂前。
与水:和水。
已:已经。
相谙:熟悉。
犹:仍然。
将:拿。
达磨:达摩(禅宗祖师)。
泉中意:泉水中的深意。
更:再。
去:前往。
曹溪:广东韶关的佛教圣地曹溪。
滴里参:取水参禅。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人曾丰所作,题为《莹老自浙归住东广光孝移住南华(其四)》。诗中,诗人以莹老僧人为视角,表达了他对清水的独特感悟。"无苦那从复觅甘",意指莹老已经不再追求世俗的甜味,摆脱了苦与乐的二元对立;"堂头与水已相谙",描绘出他与水的亲近关系,暗示他的心境如同清澈的泉水一般平静。接着,"犹将达磨泉中意",提到达磨禅师的教诲,可能是指莹老在修行中不忘禅宗的智慧;"更去曹溪滴里参",则暗指去往南华寺参悟,进一步深化对佛法的领悟。整体上,这首诗体现了诗人对禅修生活的理解和追求,以及对自然与内心的深刻洞察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送凌侍郎归乡
江南藩郡古宣城,碧落神仙拥使旌。
津吏戒船东下稳,悬僚负弩昼归荣。
江山谢守高吟地,风月朱公故里情。
曾预汉庭三独坐,府中谁敢伴飞觥。
小梅花二首·其二行路难
缚虎手,悬河口,车如鸡栖马如狗。白纶巾,扑黄尘,不知我辈可是蓬蒿人?衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。作雷颠,不论钱,谁问旗亭美酒斗十千?
酌大斗,更为寿,青鬓长青古无有。笑嫣然,舞翩然,当垆秦女十五语如弦。遗音能记秋风曲,事去千年犹恨促。揽流光,系扶桑,争奈愁来一日却为长。
- 诗词赏析