- 诗文中出现的词语含义
-
安寝(ān qǐn)的意思:指安心入睡,睡得安稳。
北堂(běi táng)的意思:指朝廷或官署的宫殿大堂,也比喻高官显贵的居所。
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
骋望(chěng wàng)的意思:形容远大的志向和抱负。
高楼(gāo lóu)的意思:高楼指的是高大的建筑物,也常用来比喻权势、地位、能力等方面的高度。
客长(kè cháng)的意思:指客人的年纪比主人要长。
楼上(lóu shàng)的意思:指的是在地位、权力或智慧上高于某人。
罗帏(luó wéi)的意思:指挂在床前的帷幕,比喻掩饰真相或隐瞒事实。
清风(qīng fēng)的意思:指清新、舒适的风。比喻清新的气息或环境。
思妇(sī fù)的意思:指妇女对丈夫思念的心情。
所愿(suǒ yuàn)的意思:按照自己的意愿或心愿。
西园(xī yuán)的意思:西园是一个古代的园林名,意指逍遥自在、无忧无虑的生活。
玉户(yù hù)的意思:指宫殿或宫门的门扇,也用来比喻高贵富裕的家庭。
珠轩(zhū xuān)的意思:珠轩原指珍贵的珠宝摆放在华丽的轩楼中,后来引申为指华丽的宫殿或富丽堂皇的居所。在现代汉语中,珠轩多用来形容文学作品或文章极具艺术价值、华丽辞藻的样子。
长安道(cháng ān dào)的意思:指传递信息、消息的渠道或途径。
- 注释
- 北堂:书房。
聊骋望:暂作远望。
玉户:华丽的门户。
罗帏:罗帐。
珠轩:珠帘装饰的窗户。
绮障:华丽的屏风。
别客:离别的人。
长安道:长安的大道。
思妇:闺中思妇。
所愿:心中的愿望。
清风:象征纯洁或友好的人或信息。
时可访:有时能来访。
- 翻译
- 书房还未安睡,西园暂作远望。
华美的门户映照着罗帐,珠帘明亮照亮了绮窗。
离别的人走在长安道上,闺中女子在高楼上思念。
只愿你不要违背我的心意,清风有时会带来我的问候。
- 鉴赏
此诗描绘了一种闲适而又带有淡淡离愁的场景。开篇“北堂未安寝,西园聊骋望”两句,表明诗人在北堂没有平静地休息,而是在西园中漫步眺望,流露出一种不安与不满的情绪。
接着“玉户照罗帘,珠轩明绮障”两句,以富丽的辞藻描写了一个华美的室内装饰,玉制的门扉映照着薄纱窗幔,珠光璀璨的轩辕衬托着精致的丝织品。这不仅是对物质环境的描绘,也反映出诗人追求高雅生活情趣的一面。
“别客长安道”一句,转折点出现了。这里的“别客”指的是告别行人,而“长安道”则是唐都长安的大路。这表明诗人的心中除了对美好物质环境的向往之外,还有对于即将离去或已经离去的亲朋好友的思念。
紧接着,“思妇高楼上”一句,进一步加深了这种思念。这里的“思妇”是指那些在高楼上思念远行者的女性形象。这不仅仅是对一个个体情感的刻画,也是对当时社会中普遍存在的离别之痛的一种抒发。
最后,“所愿君莫违,清风时可访”两句,表达了诗人对于亲友的期盼。诗人希望对方不要辜负自己的期待,在清风明月之夜,可以来访。此处“清风时可访”既是对自然美景的描绘,也蕴含着诗人对友情深厚而持久的愿望。
总体来说,此诗通过对环境、物质与情感的细腻描写,展现了诗人复杂的情感世界:既有生活中的闲适享受,又不免有离别之苦;既有对美好事物的追求,也有对亲情友情的深切留恋。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
访邹公寨
险隘郎团里,迢递大坑山。
可怜兴王地,不在深谷间。
平生文丞相,报君寸心丹。
同行邹奉御,总戎石为关。
祃旗召义勇,朔风吹雪寒。
天心厌渎乱,国步遭艰难。
元兵威破竹,列郡无一完。
居然就执缚,北上何当还。
日月虽云远,天地应更宽。
安能著此愤,血泪不可乾。
汗青忠臣传,千载永弗刊。
我来访遗迹,故垒云漫漫。