《四月望再游西湖十首·其四》全文
- 翻译
- 手杖挑起初升的太阳,穿过云雾缭绕的关隘
忽然传来消息,老师已早早下山
- 注释
- 杖挑:用杖支撑前行。
初日:刚刚升起的太阳。
云关:云雾缭绕的关隘。
充师:充当老师的人。
早下山:提前下山。
煮茗谭诗:煮茶论诗。
贤子:有才华的孩子。
题凤:题写凤凰(比喻杰出人才)。
怅空还:空自惆怅而归。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清晨出行的画面,诗人手持拐杖,穿过云雾缭绕的山关,突然得知有贤良之子在等候,他们将一同煮茶论诗,共享雅趣。这样的场景避免了诗人独自游历时可能产生的空虚感,增添了温馨的人文气息。诗中体现了诗人对友情和文学交流的珍视,以及对美好生活的期待。整体上,这是一首富有生活情趣的即兴小品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢