《别谢彦国相公三首·其三》全文
- 翻译
- 曾经我狂放地吟诗在众人面前
而眼前的人,依然如洞中的仙子般超凡
- 注释
- 尝:曾经。
走:漫步。
狂诗:豪放的诗歌。
座前:众人面前。
仍是:仍然是。
洞中仙:超凡脱俗之人。
无涯:无穷无尽。
风月:自然景色,也可指代情感。
才思:才华和思绪。
清润:清新而富有才情。
敢比肩:敢于相比。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍所作的《别谢彦国相公三首》中的第三首。诗中,诗人以“尝走狂诗到座前”表达自己曾经带着豪放不羁的诗歌来到朋友谢彦国相公面前,形象生动地描绘了自己与友人之间的文学交流。接下来,“座前仍是洞中仙”一句,将谢彦国比喻为洞中仙人,暗示他才华横溢,超凡脱俗。
“无涯风月供才思”进一步赞美了谢彦国的才情,如同无边的风月般丰富而广阔,可供他挥洒无尽的文思。最后,“清润何人敢比肩”表达了对谢彦国清新高雅才情的钦佩,认为无人能与之匹敌。整首诗通过对比和赞美,展现了诗人对友人的高度评价和敬仰之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢