《金陵怀古》全文
- 注释
- 辇路:帝王车驾所经之路。
江枫暗:谓枫树茂密。
庾开府:即庾信,初仕梁为太子中庶子,梁元帝时以右卫将军出使西魏,被留长安。
后历仕西魏、北周,官至骠骑大将军,开府仪同三司,世称庾开府。
- 翻译
- 江边前朝天子车驾经过的道路,如今枫树参天,树色暗淡。前朝宫廷殿院,如今已是荒丘残垒,野草丛生。
伤心那前朝庾开府庾信,可怜那南朝的庾开府,到老来却做了北朝的大臣。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深沉的历史沧桑感和个人情感的交织。开篇“辇路江枫暗,宫庭野草春”两句,通过对荒废宫庭、长满野草的描述,展现出一片萧瑟与静谧的画面。“辇路”指的是古代帝王或高官的道路,现在却变得幽暗无人,象征着往日的繁华如今已不再。春天本应是万物复苏的季节,但在这里,却让人感受到一种历史的废墟和时间的流逝。
“伤心庾开府,老作北朝臣”两句,则流露出诗人的深切哀思。“庾开府”指的是唐代著名宰相庾信的府邸。庾信曾是唐太宗时期的重要辅佐,但后来遭到贬官,最终客死他乡。诗人通过对庾开府的提及,表达了自己对于历史变迁、英雄落寞的感慨。而“老作北朝臣”则更深化了这种哀愍之情,诗人身为晚年之人,回望往事,不禁感叹时光易逝,壮志未酬。
整首诗通过对历史的怀念和个人命运的反思,表达了一种对过往荣耀与衰败的深切感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢